ハートビート・フロムユー(Cover 西沢さんP / 初音ミク)

歌词
もしも君じゃなくて別の誰かと出逢っていたらって/如果当初遇到的不是你而是其他人的话
君と会っては 君と話しては そんな事を思い浮かべるのに/遇见你时,和你谈话时,我都会这样想
どんな言葉だって時と共に灰になるのに/即使不论怎样的话语都会随着时间一同流逝
雨が降ったって 風が吹いたって この想いは変わらない/即使历经风吹雨打,我的思念也不会改变
高い壁に阻まれゆく 僕らは互いによく似てる/渐渐的被高墙所阻挡,我们两人很挺相似的呢
イビツな願いだとしてもまだ止めずにいたい/即使愿望扭曲了也不希望它会停止
明日には叶うかも/明天也许就会实现吧
君に会いたい気持ちが宇宙へ飛び出して行くのなら/如果想见你的心情飞出了宇宙
思い出していつかのワンシーン 声に出して「気付いて、僕だよ」/想起曾经的某个场景,说出:‘快注意到,那是我啊!’
眠れない! 君の事ばっかりを考えているのは恋をしてる?/无法入睡,总是想着你的事,这样的感觉是恋爱了吗?
傷が付いたって構わないように僕が消えない傷を付けるよ/即使伤害我也无妨,在我身上刻下不会让我消失的伤痕吧
錆び付いたこの心も君の音で動き出した/生锈的心也因为你的声音开始跳动起来
ほら涙と星の海を越えて、君に届け! その時は笑ってよ/伴随着泪水一同越过星之海洋,传递给你,到时我们一起欢笑吧
高い壁に阻まれゆく 僕らは強く願っている/渐渐的被高墙阻挡,我们两人很相似
それならば手を伸ばしてみてよ、繋いでみてよ/那样的话就把手伸出来,试着牵起手吧
その先はどうしよう?/之后要怎么做?
君に会いたい気持ちが宇宙へ.../想见你的心情飞出宇宙
君に会いたい気持ちが宇宙へ.../想见你的心情飞出宇宙
君に会いたい気持ちが宇宙へ飛び出して行くのなら/如果想见你的心情飞出宇宙
思い出していつかのワンシーン 声に出して「気付いて、僕だよ」/想起曾经的某个场景,说出:‘快注意到,那是我啊’
眠れない! 君の事ばっかりを考えているのは恋をしてる?/无法入睡,老想着你的事,这样的感觉是恋爱了吗
傷が付いたって構わないように僕が消えない傷を付けるよ/即使伤害我也无妨,在我身上刻下不会让我消失的伤痕吧
傷が付いたって構わないように僕ら消えないキスをしたんだよ/即使留下伤痕也无妨,我们接下了永不磨灭的吻
专辑信息
1.ハートビート・フロムユー(Cover 西沢さんP / 初音ミク)
2.ドリームレス・ドリームス(Cover はるまきごはん / 初音ミク)