歌词
どこまでも続く道 一人歩いた
无论到哪里 一个人走
降り出す雨に 傘もささず歩いた
降落的雨中 撑着伞走
水たまりに映った 誰かの笑顔
谁的笑容印衬着水滴
ポツリと浮かんでまた 滲んでゆく
水滴浮现出来又渗进去
流星
「流れ星」
无法言语的事情有很多
即使这样随着时间能否忘记?
言葉にできないこと たくさんあるよ
想要成为大人?
それでも時がたてば 忘れるの?
年幼时分 在梦中追逐
大人になるってこと?
对事变得胆怯
幼い頃は 夢中で追いかけてた
一定谁也处在不安的状态中
事さえ臆病になるよ
迷惑着继续走着
きっとだれもが 不安の中で
无法回答 即使不明白
迷いながらも 歩き続け
明天一定能笑出来吧
答えを出せず わからなくても
虽然有将要失去的时间
明日はきっと 笑えるの?
最后也只能自己跨越
所以不奢望什么 不期待什么
見失いそうになる時もあるけど
那样的逞强
最後は自分で 乗り越えるしかない
不想要变成一个人
だから何ものぞまない 期待もしない
抱膝哭泣的夜晚
そんなの強がりだよ
抬头仰望天空寻找星星
一人になんかなりたくない
无论真实与谎言 我都能看到
膝をかかえて泣いてた夜
看不到回去的方法
空を見上げて 星を探した
昨日 今日 明日继续这条路
どれも本当で 嘘にも見えて
虽说不安没有消失
戻り方さえ 見えなくて
无论何时 自己的事情
不予理睬放置不管
昨日 今日 明日へと続くこの道は
一定有谁在孤独中
不安が無くなることないけど
迷惑着继续行走着
どんな時も 自分のこと
可能有些是谎言 不管怎样都好
見放しちゃダメなんだってこと
因此 所见的事情 心情都会变好
きっとだれもが 孤独の中で
如果能听到内心的声音
迷いながらも 歩き続ける
无论到哪里 无论到何处
どれが『ウソ』かも どうでもいいや
今日流下后悔的眼泪
だって 見えるものが 心地いい
不知何时长大变成一朵花
心の声が聞こえるなら
呐呐 呐呐 呐呐...
どこまでもゆこう そう どこまでも
无论到何处 让我们继续走下去吧
今日のくやしさ 流した涙
いつか大きくなれ 花になれ
nana nana nana…
どこまでも続く道 歩いていこう
专辑信息