歌词
[0-1:58.860]
陌生人,与你在双人床上的温馨我憧憬了多久?
How long since I've spent a whole night in a twin bed with a stranger
他是否紧紧环抱拥我入眠?
His warm arms all around me?
陌生人,与你的黑眼睛对望简直要融化我的灵魂
How long since I've gazed into dark eyes that melted my soul down
期待着有一个地方能与你共渡
To a place where it longs to be?
你的过往种种竟丝毫不在脸上显现
All of your history has little to do with your face
你就像发出袅袅余音的小提琴,如谜似幻
You're mainly a mystery with violins filling in space
你手持玫瑰赤裸全身站在镜子前
You stood in the nude by the mirror and picked out a rose
酒店的花篮就在近旁,你伸手可摘
From the bouquet in our hotel
你躺在我身旁,我注视着你手里的玫瑰
And lay down beside me again and I watched the rose
玫瑰就在我脸旁的枕头上
On the pillow as it fell
在暮光中,我沉沉睡去,脑中只有你
I sank and I slept in a twilight with only one care
期盼着破晓时分睡醒,你仍在我身旁
To know that when day broke and I woke that you'd still be there you would still be there
只在这一刻希望时光停滞
The hours for once they passed slowly, unendingly by
如一场甜蜜的晚风永无止息
Like a sweet breeze on a field
当你拥有我,你绅士般的轻柔让我感激不尽
Your gentleness came down upon me and I guess I thanked you
此刻,你已征服了我
When you caused me to yield
我们握手促膝之时却不曾言语
We spoke not a sentence and took not a footstep beyond
我们拥有了彼此,可离别就要来临
Our two days together which seemingly soon would be gone would be gone
不要空许我不切实际爱无绝期般的幻想
Don't tell me of love everlasting and other sad dreams
我, 不想听
I don't want to hear
此刻的耳鬓厮磨我只要我们尚存的激情
Just tell me of passionate strangers who rescue each other
风月一刻也足够温暖余生
From a lifetime of cares
如果爱是永恒,热望该如何期待
Because if love means forever, expecting nothing returned
若真如此,我期待另一世从头再学
Then I hope I'll be given another whole lifetime to learn
你给我这么多幻想,我想再次体验
Because you gave to me oh so many things it makes me wonder
我是何其有幸啊
How they could belong to me
盼望我的深情对望,能融化你的灵魂
And I gave you only my dark eyes which melted your soul down
给你一个灵魂庇护之处
To a place where it longs to be
专辑信息