歌词
Suis-moi!
跟我来
Là où je sais sourd
到一个安静的地方
Suis-moi!
跟我来
Et si je suis pas
即便我不在那边
Suis- moi!
跟我来
Là où le mishliboo!
小猫头鹰筑巢的地方
Suis-moi!
跟我来
On y est oh presque!
喔我们就快到啦
Suis-moi!
跟我来
Là ou rien ne presse
那里一切都从容不迫
Suis-moi!
跟我来
Et v’la qu’nous y voilà!
我们到啦
On s’pose, (s’pose)
我们思考问题
C’est si bon quand on s’pose, (s’pose)
当我们思考更多问题之时
Plus de question et qu’on ose, (ose)
这感觉真好呀
Ouvrir enfin les bras...
我们也终于敢于张开双臂
S’perd, (s’perd)
我们迷失
C’est si bon quand on s’perd! (s’perd)
当我们迷失在此
Sans ces espèces de pervers
这感觉真好呀
Qui nous repèrent même pas...
没有各种讨厌的人和事来打扰
S’pâme
欣喜若狂
C’est si bon quand on s’pâme!
当我们在这个美丽的人世间
D’etrê si beau ici-bas...
这感觉真好呀
Suis-moi!
跟我来
Qui suis-je le sais-tu?
你知道我是谁吗
Suis-moi!
跟我来
Ton sosi salut!
你好,另一个自己
Suis-moi!
跟我来
Et si moi c’était toi?
是你吗
Suis-moi!
跟我来
Et si on s’salit
即便要弄脏自己
Suis-moi!
跟我来
Em sueur ou suie!
满身汗水或满身烟灰
Suis-moi!
跟我来
De si tôt, s’assit-là!
这么早就来啦,坐下吧
S’peut, (s’peut)
很有可能
C’est si bon quand ça s’peut!
这感觉真好呀 当一切都是有可能的
Que qui peut le plus peut le mieux, (mieux)
当一切都越来越好
Mieux que qui, mieux que quoi?
比何人何事都更好
S’plie, (s’plie)
我们屈从
C’est si bon quand on s’plie! (s’plie)
当我们屈从于笑声和雨声
De rire et que la pluie, (pluie)
这感觉真好呀
Pleure elle aussi de joie...
连下雨都是因为喜悦
S’parle
互相交谈
C’est si bon quand on s’parle!
当我们在人世间互相交谈
Si haut ici-bas...
这感觉真好呀
S’passe
时间就这样流逝
C’est si bon quand ça s’passe!
这感觉真好呀
Et si beau ici-bas...
人世间是如此美丽
专辑信息
1.Preparation
2.Turnaround
3.The Life Plan
4.Driving
5.Equation
6.The Interview
7.Le Tour de France en Diligence
8.Plan B
9.Getting on with It
10.Amongst the Coins
11.Top Floor Please
12.Ascending
13.Parachutes
14.Draw Me a Sheep
15.Stars
16.The Fox
17.The Journey
18.The Absurd Waltz
19.Turnaround Reprise
20.Recovery
21.Trapped Stars
22.Farewell
23.Escape
24.Finding the Rose
25.Growing Up
26.Suis-Moi (French Version)
27.Equation (French Version)
28.Suis-moi (Reprise) [French Version]