歌词
この町を歩けば 蘇る16才
走在这条街上 感觉回到了16岁
教科書の落書きは ギターの絵とキミの顔
教科书上的涂鸦 吉他上的画 还有你的脸
俺たちのマドンナ イタズラで困らせた
我们的麦当娜 总是恶作剧让你困扰
懐かしいその声 くすぐったい青い春
那令人怀念的声音 羞涩的青春时代
ずっと好きだったんだぜ 相変わらず綺麗だな
曾经一直喜欢你 你还是一如既往的美丽
ホント好きだったんだぜ ついに言い出せなかったけど
那时真的喜欢你 虽然始终未说出口
ずっと好きだったんだぜ キミは今も綺麗だ
曾经一直喜欢你 如今你仍那么美丽
ホント好きだったんだぜ 気づいてたろうこの気持ち
那时真的喜欢你 你也发觉我的心意了吧
話足りない気持ちは もう止められない
一言难尽的爱意 已经停不下来
今夜みんな帰ったら もう一杯どう? 二人だけで
今晚大家回去后 就我们俩再去喝一杯如何?
この町を離れて しあわせは見つけたかい?
离开这里 你找到幸福了吗?
「教えてよ やっぱいいや・・」 あの日のキスの意味
「快告诉我 还是算了吧…」 那天亲吻的意义
ずっと好きだったんだぜ まるであの日みたいだ
曾经一直喜欢你 此刻仿佛又回到了那一天
ホント好きだったんだぜ もう夢ばかり見てないけど
那时真的喜欢你 虽然如今的梦里已经没有你
ずっと好きだったんだぜ キミは今も綺麗だ
曾经一直喜欢你 你还是一如既往的美丽
ホント好きだったんだぜ 帰したくないこの気持ち
那时真的喜欢你 不想离开的这份心情
ずっと好きだったんだぜ 相変わらず綺麗だな
曾经一直喜欢你 你还是一如既往的美丽
ホント好きだったんだぜ
曾经真的喜欢你
ずっと好きだったんだぜ
一直喜欢着你
ホント好きだったんだぜ
曾经真的喜欢你
专辑信息