歌词
いつの間にやら日付は変わって
不知不觉日期就变化了
なんで年って取るんだろう
岁数为什么要增长呢
もう背は伸びないくせに
明明不会再长高了
着信の音で飛び起きたけど損したな
亏我听到消息提示音 一下就坐了起来
君かと思ったのに
还以为是你呢
会不会在什么阴差阳错下
何かの手違いで
总觉得你不在的地方
好きになってくれないかな
你喜欢上我呢
どうにも君のいない場所は
连空气都来得稀薄啊
空気が薄くてさ
明明能想出些毫无意义的话
却唯独找不到可以拥抱你的理由
くだらない話は思い付くのに
啊这样呀 说的也是呢
君を抱き締めていい理由だけが見付からない
祝单恋你的我 生日快乐
ああそうか そうだよな
虽然不知道爱是什么
ハッピーバースデー 片想いの俺
但也许对名为喜欢的疼痛却一清二楚
結局.尽管也想教给你这种感受 但最终
愛が何かは知らないけれど
受教的还是我吧
好きと言う名前の痛みになら詳しいかも
像这样今天过去明天到来
君にも教えてあげたいけれど結局
无论何时始终无法缩短的距离
教わるのは俺だろう
谈不上恋爱战略或是此消彼长的你来我往
想用更加单纯的名字呼唤你
このまま今日が終わり明日が来れば
尽管最后什么都解决不了
いつになっても縮まらないこの距離を
重复着一些无聊的话语
駆け引きにも綱引きにもならないやり取りを
来推进前后完全矛盾的故事后续
もっと単純な名前で呼んであげられるよ
在自命清高的每一天
何ひとつ終われないけど
仅仅希望你能对我说
生日快乐
つまらない言葉の繰り返しで
明明能想出些毫无意义的话
つじつまもきっと合ってない物語の続きに
却唯独找不到可以拥抱你的理由
ひとりよがりの毎日に
啊这样呀 说的也是呢
ハッピーバースデー
祝单恋你的我 生日快乐
君に言って欲しいだけ
祝单恋你的我 生日快乐
くだらない話は思い付くのに
君を抱き締めていい理由だけが見付からない
ああそうか そうだよな
ハッピーバースデー 片想いの俺
ハッピーバースデー 片想いの俺
专辑信息