歌词
我想要找的东西
問いかけ 探したものに
稍微接近了吧?
少しは近づけたかな
停下脚步
振り向き 足を止めたり
尽管如此,还是要向前走一步吧?
それでも進んで 一歩ずつ行こう
在得到的宝物指引下的光
貰った宝物から 導いた光
和温暖的季节一起发芽
あたたかい季節と一緒に 芽吹いて
总是映照着笑容
いつも笑顔を映してくれた
现在,我们仍然是一个美好的奇迹
今も優しい奇跡のように
每当盛开的时候就这样
咲き誇るたび そう在るがままに
照亮各自的道路
それぞれの道を照らす
与在这里描绘的时间一起
ここで描いた時間とともに
美丽的景色就在眼前
美しい景色なら目の前に
围绕着每一天
めぐりめぐる日々を
成为一朵花
抱く 花となりて
有人在呼唤我
给出答案吗?
誰かが 呼んでる声に
流逝的岁月
答えを出せているかな
把全部都收集起来吧
重なり合い 流れた月日
随风飞舞的灯光
全部を集めて 色をつけよう
亲密地交谈,连接起来
風に舞うひとひらを すり抜けた明かり
总是在耀眼的阳光中
親しげに語りかけたら 繋いで
我想过的地方是
いつも眩しい日だまりの中
轻松地持续到任何地方
思い思いに過ごした場所は
在重要的礼物中
ゆるく和やか どこまでも続く
遥远彼方的理想
大切な贈り物に
如果你超越了冬天的严寒
遥か彼方に掲げた理想
在编织的日子里
冬の寒さを 越えて掴めたら
成为开放的花
紡いでゆく日々に
啦啦噜啦啦啦噜啦啦...
開く 花となりて
相信诺言
ららるらら ららる ららら
坚信着
信じてる 約束を
一直保持微笑
結び直して空へ
就像现在也没有消失的奇迹一样
每当盛开的时候就会出现这样的情况
いつも笑顔でこのままずっと
走各自的道路
今も消えない奇跡のように
与在这里描绘的时间一起
咲き誇るたび そう在るがままに
在美丽的景色面前
それぞれの道を歩く
围绕着每一天
ここで描いた時間とともに
成为一朵花
美しい景色なら目の前に
めぐりめぐる日々を
抱く 花となりて
专辑信息