歌词
俺達のJOY!
作詞:あべさとえ
作曲:斉藤 恵 あべさとえ
編曲:神津裕之
唱:井上优 市瀬秀和
负けず嫌いな わがままにオールウェイズ
一直逞強的任性著
いつも振り回されて 転げたスニーカー
總是隨意拖著的運動鞋(二人)
探して
尋找
伞もささずに 飞び出したレイニィディ
不撐雨傘 衝進雨天
雨で効かないブレーキ 激しさ増す风
因雨失靈的刹車 加上劇烈的狂風
见失った 迷子の君に
當初對迷失方向的你
差し出せなかった右手は
沒有伸出的右手
今でもまだ
至今仍然
胸の中で
在我心口
迷い彷徨い 光求めて
迷茫 彷徨 尋求光芒
こがれ憧れ 握り缔めてる
渴望 憧憬 緊緊抓住
Hey!
生涯 消えない伤ならば
如果是一生都無法抹滅的傷口
それ以上の绊を筑いて
那麼就築起比這更深的羈絆
JOY! JOY!
笑颜が见たいから
因為想見到你的笑容
狙うは
目標是
一発
一發
(Yes!)ホームラン!
本壘打
梦や望みは 别々のエヴリディ
每一天都有不同的希望與夢想
日々の生活リズムは 似ていた二人
每日生活節奏相似的兩人
あの顷
那時
他人の幸せ 喜べずジェラシー
對於他人幸福 不喜而嫉
逆に良いこと続けば
反若好事一直降臨
そいつも不安で
也會不安
ムキになって无茶する君に
生氣而亂來的你
ぶつけたかった気持ちを
相撞的心情
今ならそう
現在的話一定
直球胜负で
能用直球定勝負
言うよ 见せるよ
要說了哦 讓你看哦
分かり合いたい
想要相互理解
雨に 岚に
雨中 暴風中
逃げたりしない
也不會逃避
Hey!
生涯 大事なもの全
這一生所重視的事物
どんなに离れていたとしても
無論相隔多遙遠
JOY!
JOY!
谛めないことが
都不會放棄
一番
這是最
远そうな
遠的
So 近道 (yeah!)
SO 近道 Yeah!
君の心まで飞んでゆけ
一直飛入你的心中
ダイナマイトも白いボールも
無論是炸藥還是棒球
遥か大空の向こうで
在遙遠的 天空的另一端
待ってて誓いの ah スターライト
等待著誓言的 Ah スターライト
その日まで
直到那一天
春 夏 秋 冬
春 夏 秋 冬
终わりの无いメリーゴーランド
無盡的旋轉木馬
出会い 别れ 缲り返す
邂逅 別離 反覆
君とまた
為了與你
巡り会うために
再次相逢
(俺達!)生涯 消えない伤ならば
我們!如果是一生都無法抹滅的傷口
それ以上の绊を筑いて
那麼就築起比這更深的羈絆
JOY JOY 笑颜が见たいから
JOY JOY 因為想見到你的笑容
狙うは
目標是
一発
一發
Yes! ホームラン!
YES!本壘打!
Let`s go!
君の心まで飞んでゆけ
一直飛入你的心中
ダイナマイトも白いボールも
無論是炸藥還是棒球
遥か大空を目指して
以遙遠的 天空為目標
想いは繋がる ah スターライト
思念會相連 Ah スターライト
いつの
日か 總有一天
想いが繋がる ah スターライト
思念會相連 Ah スターライト
その日まで
直到那一天
专辑信息