歌词
あの置き去りにした夢に
在那已被遗弃的梦境中
夜明けを見せて
请让我见到黎明吧
即便是现在 我也依旧感到自身不足
足りないものだらけの現在
雾散放晴 而前方大门也依旧禁闭着
霧を晴らしても扉ばかリさ
立誓要摆脱这糟糕的感觉
抜け出す感覚だけを誓し
将那些可怕之物 通通抛弃就好了
怖いものなんて振り切ればいい
尽管「我的一生」略显笨拙
My life 不器用でも
我也想在世界终结之前 好好聆听
世界の終わりが聴こえてくる前に
就算孤寂一人
ひとつでもいい私の手でいつか
我的双手也一直紧握夜空的繁星
夜空の星を锢む
就算我的命运
たとえ運命が
深处扭曲的噩梦之中
歪んだ悪夢でも
我也要向着未来「行驶」
火を払い未来へと drive
在决定何为正解之前
なにが正解か決める前の
我会以自由的姿态 选择我自己的风格
自由の姿で風を選んで
为什么世间事物是如此不合理?
理屈にならないものはなぜ
我心中的炽热永远不会消失
胸を熱くして消えないままさ
放开双手 内心也不再信任
手放しで信しないではら
「唯有反抗」仅此而已
「こうするしかない」ものなんてなし
尽管「我的心中」是如此不合理
My heart 不条理でも
只要心中存有无尽的光芒
未完の光が心にある限り
即便路再远 我也会将我的「意义」寻回
遠回りでいし私だけの「意味」で
化为夜空繁星
この空の星になる
即便濒临绝境
たとえ限界が 近くに迫っても
「心中希望」也不会放手未来
離さない末来への My hope
在这没有「绝对」的世界中
なにも絶対はない世界で
我高举双手 触及远方宇宙
掲げたこの手を宇宙へ伸ばして
继续追及着前方的星辰
追い続けても霞む星を
迷失旅途 也有想「停止」的时候
見失い終わりたい時もある
即便将其寻回 也会渐渐遥远
また見つけても遠ざかってく
梦想也一直散发着光芒
夢はいつも光る
就算我的命运 深处扭曲的梦魇之中
我也要向着未来「行驶」
たとえ運命が 歪んだ悪夢でも
在决定何为正解之前
火を払い未来へと drive
用自由将梦想呼唤
なにが正解か決める前の
继续追及着前方的星辰
自由の資で夢を叫んで
迷失旅途 也有想「停止」的时候
追い続けても霞む星を
即便将其寻回 也会渐渐遥远
見失い終わりたい時もある
远方的梦想一直散发着光芒
また見つけても遠ざかってく
那已被遗弃的梦境中
夢はいつも光る
请让我见到黎明吧
あの置き去りにした夢に
那已被遗弃的梦境中
夜明けを見せて
再让我见到黎明吧!
あの置き去りにした夢に
夜明けを見せて
专辑信息