歌词
一緒に見た景色や 溢れてくる気持ち
一同所见证的景色 和心中满满的热情
消えないように 形にして 残しておきたい
在它们消逝之前 塑造成型 悉心保存
夕焼け色した 今日の思い出を
如同晚霞般的 今天所创造的回忆
温かいまま手のひらに
温热之时
ぎゅっと閉じ込めた
紧紧握在手心
開けてみなきゃ 分からないよ
不试着打开 就无从知晓
どんな色に なっているのかな?
它会呈现怎样的色彩
温度が上がるたび 未来も変わるから
温度升高 未来也在随之改变
踏み出さなきゃ 分からないよ
不迈出步伐 就无从得知
どんな明日が 待っているかな?
会有怎样的明天 等待着我们
扉の向こうには 夢が詰まってる
门的另一侧 就是梦想聚集的地方
二度と同じ色にならない儚さは
人生总不会一成不变
昨日よりも ほんの少し 咲いた花みた
每天都一点点地进步 如绽放的花朵一般
上手くいかなくて うつむいた背中
在我不断失败 垂头丧气之时
優しく押してくれたのは
轻轻推动我前进的
君の言葉たち
正是你的话语
「やってみなきゃ 分からないよ」
如果不去尝试 就永远不会明白
「どんな君も 応援してる」
不论如何 我都会支持着你
「予想と違うのも 楽しいものでしょう?」
出乎意料的结果 不正是乐趣所在吗?
この居場所は 変わらないよ
我们的归宿 始终在这里
どんな時も 包んでくれる
无论何时都能包容我
扉の向こうでは 君が笑ってる
门的另一侧 你正开心地笑着
開けてみなきゃ 分からないよ
不试着打开 就无从知晓
どんな色に なっているかな?
它会呈现怎样的色彩
温度が上がるたび 未来も変わるから
每当温度升高 未来也在随之改变
踏み出さなきゃ 変わらないよ
不迈出脚步 便无从改变
休みながら 歩いて行こう
走走停停不停前进吧
扉の向こうには 道が続いてる
门的另一侧 道路正在不断延伸
专辑信息