歌词
怖がって踏み出せずにいる一歩が
因为胆怯迟迟踏不出去的一步
重なっていつからか長く長い
日积月累中不知不觉已成为一条
道になって手遅れになったりして
长长的路 感觉一切已太迟
そのうちに何となく今の場所も
渐渐的我开始觉得
悪くないかもなんて思いだして
此刻所在的地方其实也不错
何とか自分に理由つけたりした
替自己找了好些个籍口
ホントはねたったの一度も理解しないままで
说真的我从来就不曾明白过
全てがわかったフリをしていたんだね
但却假装作一切都懂
離れられずにいたよ ずっと
始终无法离开这里
見慣れてる景色があったから
只因这里有我熟悉的风景
離れられずにいたよ ずっと
始终无法离开这里
見慣れてる景色があったから
只因这里有我熟悉的风景
頭ではわかってるつもりでもね
虽然脑袋里再清楚不过
すれ違うどこかの誰かのこと
但时时擦肩而过的旁人
振り返ってながめてはうらやんだり
还是教我忍不住羡慕的回头看
ないものねだりをいつまで続けていくんだろう
渴求自己所没有的东西究竟要渴求到什麼时候
そう思えたのは君に出会えたからでしょ
当我开始懂得这麼想是自从遇到你以后
全てはきっとこの手にある
所有一切都在这双手中
ここに夢は置いていけない
梦想不能就丢在这里
全てはきっとこの手にある
所有一切都在这双手中
決められた未来もいらない
拒绝已经安排好的未来
专辑信息