DIRT ON THE NAME OF STEVEN

歌词
Aaron
亚伦【犹太教的第一祭司长】
I can't forgive him or myself
我无法原谅他或我自己
"Na zdrowie!" Pour it out for health
"Na zdrowie!" 为健康倾诉出来吧【"Na zdrowie" 是波兰语中的健康】
Just a mutt b*tch that grew up in hell
只是个成长于地狱的杂\种
And f*ck, I got stories to tell
该死,我有故事要讲
They called my dad a creeper when they stripped me away from him
当他们把我从我那个爬虫父亲身边夺走时
On sad days I believed them, dirt on the name of Steven
在悲伤的日子里我信任他们口中史蒂文的污名
Teenage cuts, cuts that ain't stopped bleeding
年轻时的伤口仍流血不止
To feel is f*ckin' freedom, I got my Eastern Dreamin
感受到了自由,开始了东方梦
Swimmin', he's a fiend, chances are he'll make a scene
他是个游于人世间的恶魔,找机会与人争吵
There he goes again, rude cunt, real cunt
他又来了,粗鲁的贱♡人,真是个贱♡人
(Yah) Mongrel blood is deeper, drownin' with no culture
混血儿的血液更纯正,淹没在没有文化的地方
Some boys think they're predators when they're really vultures
有些人认为他们是捕食者,其实他们只是秃鹫
Hell is bubblin' over, tell me can you smell the sulfur?
真见鬼了,你是否能闻到硫磺的味道?
Take another toke and melt into the sofa
大吃一顿,然后摊进沙发
You need a bad man to keep the bad men at the door
恶人自有恶人磨,强中更有强中手
Only god is keeping score, I'm Madonna and the whore
上帝仍在注视着一切,我依旧是圣母麦当娜那样的贱♡人
And they keep on wanting more and I keep on letting blood
他们想要更多,我便继续放血
Even though I gave it all, mind's racing back and forth
尽管我付出了一切,但思绪却仍在奔腾
Shoulda f*ckin took that call, reaper man was at his door
接那该死的电话的时候猎食者就在门口
And when he died his heart was sore
他去世时心脏仍在痛
I can't forgive him or myself
我无法原谅他或我自己
"Na zdrowie!" Pour it out for health
"Na zdrowie!" 为健康倾诉出来吧
Just a mutt b*tch that grew up in hell
只是个成长于地狱的杂\种
And f*ck, I got stories to tell
该死,我有故事要讲
I can't forgive him or myself
我无法原谅他或我自己
"Na zdrowie!" Pour it out for health
"Na zdrowie!" 为健康倾诉出来吧
Just a mutt b*tch that grew up in hell
只是个成长于地狱的杂\种
And f*ck, I got stories to tell, I got stories..
该死,我有故事要讲,我有故事...
These country kids are spittin' as they're calling me a freak
这些乡下孩子都冲我吐口水,他们说我是怪胎
But I'm on a winning spree, despite of my pedigree
但尽管来自于书香门第还是能在比拼中大获全胜
Always thought I was better, my momma calls me judgemental
我妈妈总是认为我能更好,对我评头论足
Thats why I'm not sentimental
这就是我不多愁善感的原因
And the past I have left it behind
而过去我已经把它抛在了身后
But the guilt it is still on my mind
但内疚感仍在我的脑海中
At the funeral I couldn't cry
在葬礼上我无法哭泣
I rap this sh*t with tears in my eyes (Yah)
眼泪汪汪地唱着这首歌(Yah)
I find it hard to sleep, cunt
我开始很难入睡,该死
I'm thinking of some whack sh*t
思绪开始变得混乱
The demons of the past are always f*ckin' in the back seat
过去的恶魔总是坐在他的宝座上
Sugar cane and bad heat
甘蔗和难忍的燥热
Mosquito bites and dank weed
蚊虫叮咬和潮湿的杂草
The kids that once harassed me
那些曾经骚扰过我的孩子们
Will never f*cking pass me
将永远不会超过我
Red dust in the rear view, I can't f*cking see you
红尘充斥在后视镜中,我已看不清你的模样
I got a bad man, he keeps the bad man at the door
饲家獒以御野犬
'96 Bonnie and Clyde, mother f*ck the law
就像的雌雄大盗,不在乎该死的法律
Bubba grew up poor, that's why I want it all
布巴【阿甘正传中人物】在贫穷的环境中成长,那就是为什么我想要一切
I can't forgive him or myself
我无法原谅他或我自己
"Na zdrowie!" Pour it out for health
"Na zdrowie!" 为健康倾诉出来吧
Just a mutt b*tch that grew up in hell
只是个成长于地狱的杂\种
And f*ck, I got stories to tell
该死,我有故事要讲
And I can't forgive him or myself
我无法原谅他或我自己
"Na zdrowie!" Pour it out for health
"Na zdrowie!" 为健康倾诉出来吧
Just a mutt b*tch that grew up in hell
只是个成长于地狱的杂\种
And f*ck, I got stories to tell, I got stories..
该死,我有故事要讲,我有故事...
Can't forgive him or myself
无法原谅他或我自己
"Na zdrowie!" Pour it out for health
"Na zdrowie!" 为健康倾诉出来吧
Just a mutt b*tch that grew up in hell
只是个成长于地狱的杂\种
And f*ck, I got stories to tell
该死,我有故事要讲
And I can't forgive him or myself
我无法原谅他或我自己
"Na zdrowie!" Pour it out for health
"Na zdrowie!" 为健康倾诉出来吧
Just a mutt b*tch that grew up in hell
只是个成长于地狱的杂\种
And f*ck, I got stories to tell, I got stories..
该死,我有故事要讲,我有故事...
专辑信息
1.Lava
2.DIRT ON THE NAME OF STEVEN
3.Outro - Zheani Speaks to Steve
4.Skitz Cunt
5.Intro - Zheani Speaks to Steven
6.Yippy Ky Yay
7.I Won't Sell My Soul
8.2002 (The Hook is a Prayer)
9.Angel Dust