歌词
隣の部屋から笑い声がする
从隔壁房间传来的笑声中
うっすら目覚める朝がこんなに爱しい
逐渐醒来的清晨 是如此可爱
どこかで梦见た一枚の絵には
不知何处梦见的一枚画片
もうあなたの椅子を书き足したばかりだよ
已经贴补在你的椅子上
悲しい物语が今 カーテンの向こう侧
就算现在悲伤的故事
待ち伏せしていても
就埋伏在窗帘另一侧
明日には见知らぬ他人のようになっても
就算明天我们变得形同陌路
あなたがここにいる确かな奇迹を信じて
我也坚信你确实就在这里的奇迹
差し出された手には别れの予感もなく
伸出的双手并没有分别的预感
ただ抱きしめたくて 今 涙腺がゆるんだ
只想紧紧拥抱 现在 泪腺也松弛下来
梦をまた见たよ
我又梦见了
窓打つ小雨の音が寂しくて
在敲打窗户的寂寞雨声中
毛布かぶっていた夜
披着毛毯的夜晚
テープルの上はキレイなものだけ
桌上只有美丽之物
すべて打ち明けるその日が来るんだろうか
坦白这一切的日子何时到来
爱された记忆ひとつで
用那一份被爱浸透的记忆
泥泞んだこの道を照らし続けるから
将这满是泥泞的道路持久照亮
この先の确かな约束もないけど
虽然前方并没有确实的约定
光が差し込んだその背中に手をおいた
但有手搭在那光芒笼罩的背上
永远を语れるほど生きてないけど
虽然无法如所说般永生
いくつもの夜明けにあなたに笑いかけよう
但我会在每一个黎明向你展露笑容
明日には见知らぬ他人のようになっても
就算明天我们变得形同陌路
あなたがここにいる确かな奇迹を信じて
我也坚信你确实就在这里的奇迹
永远を语れるほど生きてないけど
虽然无法如所说般永生
いくつもの夜明けにあなたに笑いかけよう
但我会在每一个黎明向你展露笑容
终わり
专辑信息