歌词
吐かなかったよ 退いてを退いて
我可没有瞎说哦 快走开 快走开
見返り傘下 濡れてしまうね
打着伞一回头 还是成了落汤鸡
吐かなかったよ 退いてを退いて
我可没有瞎说哦 快走开 快走开
噴飯を食らい噎せ返る
使劲憋笑却呛得咳嗽不停
歩く 歩く 言葉の裏側を
一步 又一步 探索言语中的深意
喉から手が出ては味を知るんだぜ
就比如说“从嗓子里伸出手”(意味着“对某事物的欲望极强”)
歩く 歩く 言葉の裏側を
一步 又一步 探索言语中的深意
棚から牡丹餅で悪をね
如果遇到天上掉馅饼
きっと蹴散らすんだぜ
想必就能将晦气赶走
晴れて植える弱音 育てない
晴天播种泄气话 无从下手
敢えて言える要はね 育たない
换句话说 便是指没有结果
人間味を水で割った僻み合い
因互相猜忌稀释了人情味
なんて苦い顔ね
这可真是让人愁眉苦脸
案外それも笑えてしまうかもね
不过倒是又戳中了我的笑点
歩く 歩く 言葉の裏側を
一步 又一步 探索言语中的深意
疾うに紛れた着かぬ足を引くんだぜ
歪打正着 令人捉摸不透
歩く 歩く 言葉の裏側を
一步 又一步 探索言语中的深意
裸の時間割に売る御涅
空闲时间竟意外的畅销
墓穴を掘る午前
上午负责自掘坟墓
ごめん 嫌いは風邪かも
抱歉 我说的讨厌就好比是场小感冒
読みたくもない未来に
朝着不愿面对的未来
舵を切るんだぜ
掌舵向前吧
歩く 歩く 言葉の裏側を
一步 又一步 探索言语中的深意
端から野垂れ死に 悪はね
从最初就横尸街头的那个恶人
僕という落ちなんてね
其实就是我的下场
专辑信息
1.婆心古狸