歌词
季節 繰り返すたび
每随季节更替
ほつれてく絆を
都让我好想紧紧地抱着
つよく、つよく抱きしめて
我俩逐渐淡散的感情
なくさぬよう
深怕就此消逝无踪
抱えた言葉の重たさに
我想传达给你的那些话
動けなくなって
沉重得让我喘不过气来
ただ 暖かな夢に溺れてた
只能让自己沉溺在温暖的梦中
気気付けば きみを見失い
终於意识到的时候 也已找不到你了
束ね 抱きしめてた 姿を
紧紧抱在怀里的你
柔らかに散らして 朱く
轻柔和缓地 化作朱红云烟消散
痛いほどにそれは 焼きついて
那样的痛苦 深深烙印在我的心底
ひらり ひらり ひらり
飘呀飘 飘呀飘 飘呀飘
空へ 海へ どこか遠くへ
尽管是天涯海角 无论如何地遥远
きみへ ひとひらでも届くように
就算只有一点点也要传达给你
紡ぐ絆のその色が
编织而成的感情颜色是
ひらりらひらりらり
随风飘散飘呀飘
music···
いつか 掠れていく 想いは
有一天 低掠而过的思念
散らされた 刹那に 咲いて
会散逝成瞬间的绽放
朽ちると知ってなお 鮮やかに
犹如知朽的鲜艳
ひらり ひらり ひらり
飘呀飘 飘呀飘 飘呀飘
二度と告げられない 言葉も
再也无法传达的言语
きみへ 最後くらい届くように
至少在最後能让你知道
そっと雨のように降る声
有如绵绵细雨落下的声音
ひらりらひらりらり
随风飘散飘呀飘
-END-
专辑信息
1.ひらり、ひらり
2.ひらり、ひらり (off vocal)
3.epiroad (Instrumental)
4.ここからいなくなるよ?
5.そして最後には必ず幸せな結末を
6.ツグミ
7.proroad (Instrumental)
8.そして最後には必ず幸せな結末を (off vocal)