歌词
登上坡道顶端等待的你
坂道をのぼった先に待つ
用手指框出
特別な景色を
那片特别的景色
指で切りとった君
魔法轻拂耳边
耳元を魔法が
请让我留在这
掠めて色づく世界
缤纷的世界
私を残して
未来如此支离破碎
未来は零れ零れて
渗透至脚边
足元で滲む
就算深深陷入单调的色彩中
モノトーン溜まり沈んでも
但若能紧拥
変わらぬ明日を
无法改变的明天
抱きしめてしまえたら
那么我就能稍微靠近你了
君に少し近づく
登上坡道的顶端
坂道をのぼった先の
那片景色已千变万化
あの景色は変わり果て
可它不属于任何人
別の誰かのもの
弥留唇边的魔法
唇に魔法を宿して
那是不能说出口的重要秘密
言わずにいた大切な秘密
当声音合鸣
音にのせれば
空气也随之震颤
空気を震わせて
宛如流星般
流星の様強く
折射耀眼光芒
光って見えた
点亮的色彩
灯した色は
如此鲜明 遥不可及
鮮やかに遠いけれど
却并非透明之色
透明ではないから
你所描绘出
君の描いた
那片真实的景色
ありのままの景色に
无法映照出我的身姿
自分のかたちも
哪怕是影子
影さえも映らない
仅仅如此就已足够
それでもいい
为了那不变的明天
変わらぬ明日の為に
我无数次邂逅于你
君に何度も出会う
只是想要更加了解
ただ私知りたくて
世界开始着色
世界は染まる
逐渐渲染出明天
染まって明日へと変わる
此刻这坚定的魔法
今確かな魔法で
让我的眼眸中
瞳の中を朝焼けが
映满朝霞
満たしてる
未来仍要从这里开始
未来はまだここから
专辑信息