歌词
ラブレター
情书
Music:monaca:factory
缓缓地 忧伤地注视起
Lyrics:夢乃ゆき
自己隐藏的 这份心情
ゆらり 哀しげに眺める
你曾经爱说的那些甜言蜜语
ひとりで 隠してたこの気持ちを
究竟何时 才可以填补我这无尽的伤痛呢
きみの 好きだった言葉が ねえ
和煦的微风 吹进房间
いつしか 足りない傷を埋めてく
一无所是的我正居其中
枯竭着 溶解着 连这样的泪水也在痛着
風が抜けていった この部屋には
闪闪发光的街灯 只是勾起了怀念
何にもなれない私だけ
我却无法将一闪而过片刻的回忆 挂进心间
枯れて 溶けていく 涙まで 痛むけど
翻开书页 胡乱写下的文句
直到最后 成了为你而作的情书
キラリ輝いた 街あかりが懐かしいだけ なのに
(我好寂寞)
飛び込んでく 思い出さえ 大事にできなくて
(我们不要分手)
開いていく 本のページ 書き殴ってた言葉は
苍青的月光照入窗边
後だけ きみにだけの ラブレター
你不愿坐在我身旁
人常说情比金坚
(I am so lonely)
不会那么容易改变
崩坏着 渗透着 然而连这样的笑容也在消失
(Let’s not say “good-bye”)
原以为 我能看到 闪闪发光的幸福
渐渐深入的悲伤 如今已使我无法再接受
あおく 光差す窓のそばで
夜晚的记忆 空白的邮件 未能传达的话语
となりに 座っていてもくれない
直到最后 成了为你而作的情书
(我好寂寞)
恋が重いとか言われたって
(我们不要分手)
すぐに変われはしないでしょう
终
割れて 滲んだ 笑顔まで 消えるけど
キラリ輝いた 幸せが見えたと思った なのに
染み込んでく 悲しみさえ 受け止められなくて
夜の記憶 空のメール 送れなかった言葉は
最後だけ きみにだけの ラブレター
(I am so lonely)
(Let’s not say “good-bye”)
*おわり*
专辑信息