歌词
一直至現在 在你的身旁 一起走過的路 給我的是無比的幸福
這是平日的我 一直也感受到的
在歸家的時候 那奇怪不清的感覺
回憶起 那暗淡的表情
你在那時候 就已經決定了 給我的答覆
「here」
「我不想離開你…」如能坦率地說出來的話
我們兩人的未來 說不定 就能改變了
さっきまで隣で歩いて幸せだった
滴下的眼淚 教會了我 心裡真正的想法
希望在什麼時候也好 也有著你陪伴
あたりまえに感じていたこと
「最喜歡你了」 從心湧出的聲音
それも曖昧な帰り際
把當時的你 再一次 挽留下來
回想起著 那相繫起來的溫暖
振り返ると曇る表情
昔日我們談著的夢 你給我的一字一詞
君はあの時もう答え決めてたの
回想起著 即使你感受不到
仍希望在什麼時候也好 也有著你陪伴
離れたくないと素直に言えたら
拒絕了我說著「對不起」
変えられたのかな二人の未来
最後聽到的只有「再見了」
即使無論怎樣 也不會再改變
涙が気持ちを教えてくれてる
我仍然回想起著這一切
いつまでも君に居て欲しかった
大好きだった声が浮かぶ
君をあの時もう一度引き止めて
思い出している繋いだ温もり
話した夢とか触れた言葉を
思い出している触れられなくても
いつまでも君に居て欲しかった
さよならを聞く前だった
「ごめんね」という口元を
何度でも 変わらなくても
思い出している
专辑信息
1.
2.here
3.切ない夜のMermaid -Off vocal ver.-
4.なみだ
5.蛍 -Off vocal ver.-
6.月詠夜行列車
7.The shade
8.-VI-Desperately
9.切ないMermaid