歌词
窓の外をふと見れば
从窗口向外望去,
白痴共の行列が魚の目をして歩いてる
那些白痴们摆着死鱼眼肩并肩的走着,
何の疑問も持たずに社会に飼い慣らされて
什么疑问都没有,习惯了被社会所饲养,
なんて幸せで無意味な人生でしょう
多么幸福且无意义的人生哟。
渦巻いている自己顕示欲の波
在被自我展示的漩涡,
呑まれる前に さぁ逃げよう
吞噬之前快点逃走吧。
絶望 喉に詰まらせ
绝望,堵塞填满了喉咙。
絡まる 堕ちる 沈んでいく
不停交织,堕落,沉沦下去。
錆びついた鍵を撫でて
抚摸着生锈的钥匙,
虚勢と幻想 撃ち殺す
把那些虚张声势与幻想全部射杀。
犯した罪と妄想 操り糸のその先
犯下的罪行与妄想,在提线前,
陶酔している人の群れ
愉悦欢欣的人群哟,
失意を束ねて憂い 誰かを模写して生きる
那成串的失望与忧郁,究竟是模仿着谁在活着?
なんて幸せで無価値な人生でしょう
多么幸福且无价值的人生哟。
鳴り響いてる自暴自棄の旋律
那响彻的自暴自弃的旋律,
耳を塞いで さぁ捨てよう
塞满了耳朵,算了还是不要了吧。
羨望 首を締め上げ
羡慕啊,就像捏紧了脖子一样,
蠢く 摇れる 霞んでいく
不停扭动,摇摇欲坠,昏昏沉沉下去,
見え透いた嘘を重ね
重复着那一眼就能看穿的谎言。
刹那と衝動 奪い去る
刹那与冲动,全都夺走了吧,
警告 挑発 蝕んだ我侭
警告,挑衅,侵蚀人体的自私,
誘惑 脆弱 玩ぶ結び目
诱惑,脆弱,玩弄着衣扣,
沈黙 暴走 すり抜けるジレンマ
沉默,爆发,从绝境中溜走,
錯乱 終焉 完璧な犠牲
混乱,灭亡,完美的牺牲,
滲み出してた自己矛盾
渗漏流出的自相矛盾,
怠惰に身を委ねてる
倦怠的身躯就交给你了吧,
それが美徳? 笑って蔑んだら
那就是美德?笑死了,在侮辱人吧。
僕は君を赦そう
求求你饶了我吧。
絶望 喉に詰まらせ
绝望,堵塞填满了喉咙。
絡まる 堕ちる 沈んでいく
不停交织,堕落,沉沦下去。
錆びついた鍵を撫でて
抚摸着生锈的钥匙,
虚勢と幻想 撃ち殺す
把那些虚张声势与幻想全部射杀,
虚勢と幻想 撃ち殺すのさ
把那些虚张声势与幻想全部射杀就好了吧!
专辑信息