存在の耐えられない軽さ

歌词
这一切的契机究竟为何
きっかけが何だったのかも
事到如今 也已无法忆得
思い出すことできず 今更
在过小的领域中设下赌注
小さ過ぎる領域を賭けて
火花再次溅射而落
また火花を散らす
编曲:五条下位
提琴:TAM
他人口中被称为「愚者」的我
原曲:妖精大戦爭 可愛い大戰爭のリフレーン(東方三月精)
从此开始 也将遗忘之物返还
他人は言う「愚か者」の私も
虽然曾经借贷的记忆
忘れてたものを 今から
连一丝也不曾有过就是了
返しに行く 借りたい覚えは
说什么「闹得太过头了啊」
どこにもないけれど
又不是说说就能了解的事
因为无处可去的这份悸动
「惡戯が過ぎた」とただ
已经找到所行之处了啊
云えば濟むことでもない
虽然害怕可能白忙一场
行き場を無くした想いが
就将一切果断抛弃好了
辿り着いてしまった場所だから
因为这种理论应该切实存在的
战斗还在持续着什么的
空回りの恐れも
对于身无负罪的家伙来说
全てどこかへ捨て去って
即使满身疮痍也好
道理は確かにあるはずだから
只要将崩溃的荣耀复苏
戦いは続いていると
化作食粮奉于心上
依然充满悲凄的林木 正肆意摇晃
罪の無い者たちを
顺行之风 意料之外的强劲
たとえ傷付けたとしても
现在的话 只能选择逃窜一向
崩れた誇りを蘇らせる
「心情真好啊」这样豁出去的话
糧として捧げよう
就会变得异常欢悦吧
引兵奋战的意义如今
まだ哀しく木々は摇れている
亦已完全变换形貌
只剩意气在激烈碰撞着
向かい風 思いの外強くて
在那前方究竟能见到何物
逃げ出したけなる 今なら
还未开始的争斗
「気分が晴れた」と投げ出したら
若是与之无缘的人们
楽になるのだろう
一定只会当做蠢事一笑而过吧
但这一切也早已不足介意了
鎬削る意味はもう
向者世界的某个角落中
変わり果ててしまってる
飞舞交错的飘渺光辉们
意地だけをぶつあうこと
]寄予虚幻的祈愿 恣意翱翔
その先に何が見えているのだろう
在这过于广大的苍穹中
理想(梦)仍旧在远方
また始まる爭い
それを無緣の者たちは
おかしなものだと笑うのだろう
構うことなどもはやない
この世界の片隅
飛び交う小さな光に
儚い祈りを委ねて翔ける
広過ぎる大空
理想は遠く
专辑信息
1.童祭
2.本の中の博識娘
3.Lunatic Blaze
4.雪見ゆ、桜の傍らで
5.abysmal darkness
6.存在の耐えられない軽さ
7.春愁
8.普く寂寥
9.マヨヒガの護り
10.Sins -心の罪-
11.インソムニア
12.摂理と反照
13.naked wind