月面コールスター (Instrumental)

歌词
Title: 月面コールスター
那日的光景 吸引着,仿佛要把我吞噬
Original: 月面ツアーへようこそ
抱着恳切的希望 向着天空进发的逐梦者
Vocal: あよ
传达不可 理解不能
Arrange: kaztora, waoru (OrbitArk)
不知为何止不住对你的思念
Lyric: azuki
只是生理反应?或真是现实的映射?
Guitar: 津久井龍馬
一直这样独自纠结着
Bass: Pira
Piano & E-Piano: くるや
'月·面·抵·达'
Mix: スグル
已经越过了这么远 若仍继续前进的话
即是想梦见妄想结合体的证明
あの日の光景 私を取り込んでった
切な希望抱えて 空へと飛び立ってくdreamer
出发吧
届きっこないって わかりはしないって
在月面上无所相求 只欲于你身边
納得しない君を思って
你与我都是如此期望的吧
化学的でしょ 現実的な代償
虽然还未相见 期待的心 已砰然不止
言い聞かせていた
也因此 在到来的路中 我一直只不断记录
以线条描绘 擦身而过的火箭
月面着陸
遥远而遥远 只身度过寂寞的航线
あんな遠くまで 行けるならまだ
夢見たいな妄想 結びついてゆく証明
那霎那 已然开始变动 是渐变(gradation)的世界
心情什么的 无法体会 继续这样下去的我可不行哟
コールスター
随心所欲的言行 是不合实际的妄想
月面ストイック 君のそばで
无论从哪 看见的仍是我哒
求めるくらい信じ合い
随便的应付 假装没有兴趣
未完成だけど 期待してしまうの 心アテンション
但你的眼睛却在闪耀着光芒
だから、能書きばかりな 私を乗せて
線を描いてく すれ違いのロケット
再一次向着天空进发吧
遠く ねえ 遠く 運んでコールスター
前进吧
あの時 そう世界が変わったんだ グラデーション
毅然向月面进发 在梦中
キモチなんて 理解不能 それじゃダメなんだよ
即使也在分离但也在互相渴望相见
身勝手な言動 時代錯誤妄想
讨厌自己 像想要被抛弃而去
どこ見ても私ぱっか
但这样 即使醒来 也只有无尽的妄想
はいはいと言って 興味ないふりして
寂寞地把火箭以圈排画
目を輝かせた
遥望想着更远彼方出发的你
また一つ空へ飛んで行った
思考着 是空论?或是已以科学证明?
是希望?或是失望?我们的足迹逐渐在月面上消失
コールスター
即使能铭记你我的回忆 但踪迹的消逝不会停止
月面ヒロイック 夢の中で
離れ離れ求め合い
把玩具枪铳拿起又放下 到底我能到达何处为止
嫌いな私を 連れ去るように 鳴り響くサスティーン
头上的月亮 无论何时 无论何处 一直都在闪耀着
なのに、覚めて覚めても 終わらない幻想
並んだロケット 円を描いて
呐 到底还有多久呢 真的能到达吗
高く遠くへ 打ち上がるんだコールスター
我们的梦想 在天空的对面浮印着
在那青色的世界之上
希望 現実 私たちの行方は月面流れていく
前进吧
記憶だけが続いてる それでもこのまま>
在月面上无所相求 只欲于你身边
你与我都是如此期望的吧
おもちやの銃掲下げて どこまでも歩いてく
虽然还未相见 期待的心 已砰然不止
頭上の月は いつだっていつだって 輝いていた
啊啊 在那浪漫的梦中 位于月面之上
我们却仍不能相遇
ねえ あとどのくらいで 辿り着けるのかな
一直 在那日那时以来
私たちの夢は 空の向こう浮かんだ
只是妄想出来的虚幻 无所尽头的幻想
青い世界のすぐ上
现在已能实现 将我向远方送出
遥望想着更远彼方出发的你
コールスター
月面ストイック 君のそばで
那时的记忆 会连你的份一起带上的
求めるくらいに信じ合い
未完成だけど 期待してしまうの 心アテンション
ああ 月面ヒロイック 夢の中で
私たちははぐれ
ずっと あの日あの時、同じ時を生きてた
能書きばかりで 終わらない幻想
私たちを今 空へ運ぶの
遠く ねえ 遠く 運んでコールスター
あの日の光景 二人を運ぶ
专辑信息
1.月面コールスター
2.ふたりあわせ
3.ふたりあわせ (Instrumental)
4.月面コールスター (Instrumental)