歌词
작은 꿈이 있었지
有过小小的梦想
가끔 생각나곤 해
有时会这样想起
마치 뭐에 홀린 듯한
好像鬼迷心窍般
내가 찾아 헤멘건
我曾四处找寻的
기억나지도 않는
如今记都记不起
어릴 적 일기처럼
有如儿时的日记
이젠 잊혀져버린
现在已全被忘记
의미 없는 상상
没有意义的想象
다 큰 내 생각이
长大了我的想法
거친 말들을 이해하고
理解了世俗言语
꿈이란 미련에
名为梦的迷恋中
나는 기대 쉬는가
能否依靠着休憩
많은 사람들 속에
众多人群中
나는 무뎌졌어
我被钝化了
잘난 이들의 습관에
狂妄常规中
파묻혀 갔던
我被淹没了
I am not I am
对着屏息的往日
숨죽이던 날들에
大声喊
소리쳐
我一直跟随着的
내가 따라가는 건
不过是你的背影
너의 뒷 모습이지
仿佛你伸出援手
마치 구원의 손길로
不过是我的错觉
착각하게 만들어
你应该这样教我
너는 가르치겠지
就像儿时日记般
어릴적 일기처럼
通称为虚无妄想
헛된 망상이라고
全都闭嘴放弃吧
다그치고 있어
长大了我的想法
다 큰 내 생각이
理解了世俗言语
거친 말들을 이해하고
名为梦的希望中
꿈이란 희망에
能否依靠着休憩
나는 기대 쉬는가
众多人群中
많은 사람들 속에
我被钝化了
나는 무뎌졌어
狂妄常规中
잘난 이들의 습관에
我被淹没了
파묻혀 갔던
对着屏息的往日
I am not I am
大声喊
숨죽이던 날들에
你那狂妄的念头
소리쳐
支配着我的事故
What can I say
所谓梦想是奢侈
Who could I be
如今已摇摇欲坠
What should I say
众多人群中
Whatever I say
我被钝化了
잘난 니 생각이
狂妄常规中
내 사고를 지배하고
我被淹没了
꿈이란 사치도
对着屏息的往日
이젠 무너지는가
大声喊
많은 사람들 속에
再大点撞击
나는 무뎌졌어
别被这疯狂大地打倒
잘난 이들의 습관에
无法触及的
파묻혀 갔던
没有什么无法触及的
I am not I am
숨죽이던 날들에
소리쳐
조금 더 부딪혀
미친 이 땅위엔 쓰러지지마
닿을 수 없는 건
닿을 수 없는 건 없어
专辑信息