歌词
Oh, Great Mandos
大能者曼督斯
High among Valar
至高的维拉之一
I come to you in sorrow
于悲伤中,我走向你
And with a broken heart
伴着破碎的心
Long has been my journey
路途如此漫长
That led me to these halls
终引我至此堂殿
But now I kneel before thee
而我于汝而跪
As grief my spirit calls
伴随灵魂对悲痛的挂牵
I seek a man named Beren
他唤名贝伦,而我在找寻
Whom I bid await me here
让他留于此间,是我的愿请
I pledged that I would find him
终将找到他,我曾如此发誓
Before he leaves this sphere
终将找到他,先于他从尘世消失
This man of whom I speak
我所说的人
He gave his life for me
将他的一生托付于我
But thence my soul grew weak
但我的灵魂从此变得虚弱
And at last it too broke free
最终,它也从躯壳摆脱
So borne upon an urgent breeze
于是,乘着急风的吹拂
I travelled to this place
我来到这里
Where only one thing could appease
在这里,唯有一物可以安抚
The torment I now face
我面对的折磨
Oh tell me I am not too late
请告诉我,我没来得太迟
To see my love once more
还能再见我的爱人
For that would be too cruel a fate
因这一世命运太苦
I beg him be restored
我恳求他的复生
That we may take a little time
给我们一点时间吧
To bid our last farewell
完成我们最后的告别
And remember all we shared erstwhile
并记起往昔我们共有的
Such joy no one could quell
无法平息的欢乐
For never was a greater love
从来没有更美好的爱
Than that within our hearts
萦绕于我们心间
Once born, forever binding us
自从诞生,那爱便将我们永远羁绊
Even though through death we part
纵使生离死别
Once born, forever binding us
自从诞生,那爱便将我们永远羁绊
Even though through death we part
纵使生离死别
专辑信息