歌词
ダーリン、ダーリン、私を愛して。
亲爱的 亲爱的 爱我吧
もっと、もっと、壊れるくらい。
更多 更多 就像坏掉了一样
ダーリン、ダーリン、全然足りない。
亲爱的 亲爱的 完全不足够呢
ねえもう、いっそ。私を...
那不如 干脆 将我…
食べて?
吃掉吧?
ねえ、お腹がすいたの。
嘿 肚子饿了呢
欲しくて、欲しくて、しかたないの。
渴望着 渴望着 也是没办法的呀
ねえ頂戴?頂戴?
嘿 给我吧? 给我吧?
甘くて咽せちゃうくらいの蜜。
像是会噎着那般甜美的蜜汁
ねえ、楽しいことしたいの。
嘿 想要做些快乐的事情
貴方も私と「おんなじ」でしょう?
你也和我是「同样的」吧?
くすぐって、暴いて、今だけ。
挑逗 揭露 只有现在
魔法が解けるまえに。
在魔法解除之前
ねえ、ダメってことわかっているはずなのに。
嘿 虽然应该知道是不对的事情
ねえ、堪らなく貴方が欲しい。
嘿 无法忍受地想要着你
ダーリン、ダーリン、私を見つめて?
亲爱的 亲爱的 你正看着我吗?
もっと、もっと、溢れるくらい。
更多 更多 像是要满溢而出
ダーリン、ダーリン、まだダメ...やめないで。
亲爱的 亲爱的 还不可以…请别停下来
もっと、ずっと、私を...
更多 更加地 将我…
味わって?
品尝吧?
ねえ、気分が悪いの。
嘿 心情真不好呢
苦しい、寂しい、今会いたい。
好痛苦 好寂寞 现在好想见你
ねえ、楽しいことだけしたいけど、
嘿 虽然只想要做些快乐的事
それは罪だから。
但那便是罪啊
私は...
「我…」
「ダーリン、ダーリン...」
「亲爱的 亲爱的」
「ダーリン、ダーリン...」
「亲爱的 亲爱的」
ダーリン、ダーリン、ひとりは寂しいの。
亲爱的 亲爱的 孤单一人很寂寞的
だから、もっと、強く抱きしめて。
所以呀 更加地 用力地抱紧我吧
ダーリン、ダーリン、全然足りない。
亲爱的 亲爱的 完全不足够呢
ねえもう、いっそ。私を...
那不如 干脆 将我…
食べて?
吃掉吧?
专辑信息