歌词
赤き衣を纏う太陽が
身缠红衣的太阳
空を飲み込んで
吞噬了天空
草木は枯れ
草木枯萎
命は乾き、死に絶えていく
生命干渴,逐渐死去
雨神よ どうか
雨神啊 拜托您
慈悲の雨をお恵みください
施舍慈悲之雨吧
祈る巫女は
祈祷的巫女
その身を捧げ贄となった
献上其身作为祭品
愛しい雨神の声は
令人深爱的雨神的声音
雨音と鸣り響き渡る
化作雨声响彻四方
はやく聴かせて…
请快点让我听到…
その優しい声を、雫に変えて
将那温柔的声音,化作雨滴
晴天を仰ぎ 雲を手招いて
仰望晴天 呼唤云朵
雨に焦がれ謳う 雨乞い唄
渴望着雨水而歌唱 祈雨之歌
大地潤し、民を救いたまえ
请滋润大地,拯救民众吧
祈り乗せ 唄は響く
承载着祈祷的 歌声响起
「早く、早く、私を喰らっておくれ…」
「快一点,快一点,将我食下吧…」
「誰かがならなければ…」
「如果一定要失去谁的话…」
「大地は乾き、命は枯れ 苦しむ民を救いください」
「大地干渴,生命枯萎 请拯救痛苦的民众」
「民を… 救いください、神様…」
「请将民众…拯救吧,神明大人…」
曇天を仰ぎ 雲を手招いて
仰望阴天 呼唤云朵
雨に焦がれ謳う 雨乞い唄
渴望着雨水而歌唱 祈雨之歌
我は謳う 命しおれるまで
我歌唱着 直到生命枯萎
雨神を呼ぶ唄を…
唱着呼唤雨神的歌…
雷鳴よ雲れ 雲を切り裂いて
雷鸣啊响起吧 斩裂云朵
大地潤す雨を 降らせたまえ
请让滋润大地的雨水 降下吧
我を喰らい 祈り届く日まで
将我食下 直到祈祷传递到的那一天为止
謳い続けて
我会持续歌唱
頬が濡れた 天を仰ぎ見れば
面颊被打湿 仰望向天空
大地を濡らしていく 恵みの涙
看到了逐渐湿润大地的 恩惠的泪水(雨水)
風よ、運べ 雨を謳う声を
风儿啊,帮我运载吧 直到歌颂雨水的声音
雨神に届くまで
传递给雨神为止
专辑信息
1.雨乞い唄