歌词
내가 알려줄게 돈을 버는 법
我来告诉你赚钱的法子
내 돈을 미워말고 일을 하면 돼
不要仇富 好好工作就行了
내가 알려줄게 Flex를 하는 법
我来告诉你怎么Flex
학교에서 우리 노래를 틀면 돼
在学校里唱我们的歌就成了
모범적인 사람으로 사는 법
成为模范的生活方法
그건 바로 모범택시를 타면 돼
立马坐上模范出租车【韩国出租车的一种】就完事了
사람 되기전에 명품을 입어
做人之前得穿上名牌
그럼 거울 속에 넌 명품이 돼
这样镜子里的你也就成了品牌
Yng & Rich Ouu
Yng & Rich Ouu
술취해 전 여친에 실수
就算是喝醉了和前女友
할 순 있어도
搞出点失误
돈이 걸린 일들에 실수
关于钱和工作的事也不能失误
하는 건 용서 못하지
不然难以饶恕
그랬다간 그때 넌 아냐 내 식구
那样的话 那时候你就得被我炒掉
난 돌잔치때 돈을 집구
抓周的时候 我拿了钱
돌반지 마저도 Ice
连周岁戒指都是钻
였대 My Mama said
这可是我妈妈说的哟
난 돈 세 넌 하락 세
我是挣钱大势 你是下降趋势
100년 뒤 100만원권에
100年后 有了100万面值的纸币
내 얼굴이 박힐거야 Goddamn!
我的天呐 上面印的是我的脸
I pull up in a Maserati
我开的是玛莎拉蒂
근데 별명이 벤츠남
可别名是奔驰男【指一切都完美的男人】
작업실이 학교라면
如果工作室是学校的话
매년 받아 개근상
每年都得领全勤奖
Ouu! 100 bag in my safe
保险箱里有100个口袋
주머니속에 현찰이 새
口袋里全是现金
Look at my diamonds on my neck
看看我脖子上的钻石
래퍼 아니야 머니 메이커
不是rapper 是money maker~
Mane!
Ouu! 워터밤처럼 Splash
像在WaterBomb【韩国音乐节】上一样洒水
백화점으로 Dash
逛逛百货店 冲鸭
우린 새로운 서태지
我们是新的徐太志
너네? Wack...
你呢?是个啥?
내가 알려줄게 돈을 버는 법
我来告诉你赚钱的法子
내 돈을 미워말고 일을 하면 돼
不要仇富 好好工作就行了
내가 알려줄게 Flex를 하는 법
我来告诉你怎么Flex
학교에서 우리 노래를 틀면 돼
在学校里唱我们的歌就成了
모범적인 사람으로 사는 법
成为模范的生活方法
그건 바로 모범택시를 타면 돼
立马坐上模范出租车就完事了
사람 되기전에 명품을 입어
做人之前得穿上名牌
그럼 거울 속에 넌 명품이 돼
这样镜子里的你也就成了品牌
너도 알잖아 나 도둑놈인거
你也知道的 我是个小偷
한 눈 팔면 나한테 돈 다 뺏겨
只要和我对上眼 钱就会全被抢走
간지나지 내가 걸어 다니면
活生生的时尚典范
Watch me drip 멋이 뚝뚝 떨어져
看我一身水滴【指珠宝】 帅气地滴答滴答滴
내가 입은 바지 트루릴리젼
我穿的裤子是True Religion【美国高端牛仔品牌】
누가 시비 걸면 I will beat you up
谁来挑衅的话 老子会把他揍飞
Me & SUPERBEE 지금 왔어 백화점
我和SUPERBEE 现在要去百货店
골라 담아 뷔페인 줄 알았어
就像吃自助餐 选的满满当当
나는 차 안타 기사님 없으면
没有司机的话 我是不会坐车的
밥을 안 먹어 비싼 거 아니면
不是贵的的话 我是不会吃饭的
안 돌아다녀 경호원 없으면
没有保镖的话 我是不会瞎转悠的
대화를 안 나눠 돈 얘기 아니면
不是谈钱的话 我是不会说话的
내가 알려줄게 인생사는 법
我来告诉你How to Live
이 노랠 듣고 우리 따라 하면 돼
听着这首歌 跟着我们学就ok了
Woo Flex
OK! Chyeah!
내가 알려줄게 돈을 버는 법
我来告诉你赚钱的法子
내 돈을 미워말고 일을 하면 돼
不要仇富 好好工作就行了
내가 알려줄게 Flex를 하는 법
我来告诉你怎么Flex
학교에서 우리 노래를 틀면 돼
在学校里唱我们的歌就成了
모범적인 사람으로 사는 법
成为模范的生活方法
그건 바로 모범택시를 타면 돼
立马坐上模范出租车就完事了
사람 되기전에 명품을 입어
做人之前得穿上名牌
그럼 거울 속에 넌 명품이 돼
这样镜子里的你也就成了品牌
专辑信息