歌词
咲いて 咲いて あなたのもとへ
盛开吧 盛开吧 在你的身边盛开
はるか遠く 夜空の月よ
在那遥远的彼方 夜空中的明月哟
朝まで歌いつづけて 同じ空を見上げる
不停的歌唱到早上 抬头望着同一片天空
染まれ 染まれ あかく染まって
浸染吧 浸染吧 染上一片赤红
忘れられぬ 故郷の色
那是无法忘却的 故乡的颜色
いつまで いついつまでも とどけ林檎の華よ
无论何时 无论到何时 愿苹果之花在你身边盛开
春天是樱花盛开之时 望着花瓣纷飞
春になれば桜のころ ひらひら舞う姿よ
着迷般伸出双手 试图捉住那飞舞片片
見惚れて 手をさしのべて 散りゆく欠けら掴めば
夏天有庆典乐音响遍 喧噪阵阵传来
夏になれば祭囃子 きこえてくる喧噪
吹着笛子 打起太鼓 在夜里一边吼叫一起行进
笛吹いて 太鼓叩いて 夜を叫び歩きつづけ
大笑吧开怀大笑 舞动吧尽情舞动
笑えカンラカンラ 踊れカンラカンラ
吵闹吧大声喧闹 歌唱为林檎華憐歌
騒げカンラカンラ 歌え林檎華憐歌
春天时总是想起 夏天时有时怀念
春に思い出して 夏に懐かしんで
季节变迁 直到某日再次....
季節めぐりまして いつかまたヤァレヤァレヤ
歌唱吧 歌唱吧 为了遥远的你
歌え 歌え あなたのために
请在那里 聆听这歌声
遠い場所で 聴いてください
还记得那时 踏上旅程的时候 一边哭着一边笑了
あのとき 旅立ちのとき 泣きながら笑ってた
现在啊 现在啊 我一切安好
今は 今は 元気でいます
即使身处两地 这份心情仍未改变
離れていても 同じ気持ちで
无论何时 无论到何时 愿苹果之花在你身边盛开
いつまで いついつまでも とどけ林檎の華よ
秋天即是红叶的节日 颜色变化多彩
见装饰人偶 闻菊花之香 于这季节绽放之花
秋になれば紅葉まつり 色とりどり激しく
冬天是遍处白雪皑皑 天守阁闪耀着白色光芒
着飾る人形の香りは菊の花 季節花
雪花纷飞 遍地堆积 留下脚印一个两个
冬になれば雪の化粧 白光り天守閣
大笑吧开怀大笑 舞动吧尽情舞动
吹雪いて 積もり積もって 足跡のこすヒトツフタツ
吵闹吧大声喧闹 歌唱为林檎華憐歌
笑えカンラカンラ 踊れカンラカンラ
秋天时有些悲伤 冬天时已经忘记
騒げカンラカンラ 歌え林檎華憐歌
年岁重叠 于是某日总会...
秋に切なくて 冬に忘れたって
盛开吧 盛开吧 在你的身边盛开
歳を重ねまして そしてまたヤァレヤァレヤ
在那遥远的彼方 夜空中的明月哟
咲いて 咲いて あなたのもとへ
不停的歌唱到早上 抬头望着同一片天空
はるか遠く 夜空の月よ
浸染吧 浸染吧 染上一片赤红
朝まで歌いつづけて 同じ空を見上げる
那是无法忘却的 故乡的颜色
染まれ 染まれ あかく染まって
无论何时 无论到何时 愿苹果之花在你身边盛开
忘れられぬ 故郷の色
歌唱吧 歌唱吧 为了遥远的你
いつまで いついつまでも とどけ林檎の華よ
请在那里 聆听这歌声
还记得那时 踏上旅程的时候 一边哭着一边笑了
歌え 歌え あなたのために
现在啊 现在啊 我一切安好
遠い場所で 聴いてください
即使身处两地 这份心情仍未改变
あのとき 旅立ちのとき 泣きながら笑ってた
无论何时 无论到何时 愿苹果之花在你身边盛开
今は 今は 元気でいます
盛开吧 盛开吧 在你的身边盛开
離れていても 同じ気持ちで
在那遥远的彼方 夜空中的明月哟
いつまで いついつまでも とどけ林檎の華よ
不停的歌唱到早上 抬头望着同一片天空
咲いて 咲いて あなたのもとへ
浸染吧 浸染吧 染上一片赤红
はるか遠く 夜空の月よ
那是无法忘却的 故乡的颜色
朝まで歌いつづけて 同じ空を見上げる
无论何时 无论到何时 愿苹果之花在你身边盛开
染まれ 染まれ 赤く染まって
愿林檎華憐歌能传到你心中
忘れられぬ 故郷の色
いつまで いついつまでも とどけ林檎の華よ
とどけ林檎華憐歌
专辑信息