歌词
いつからだろう この気持ちは 押さえきれない タイミング
到底从什么时候开始呢 我的心情 在这个时候 开始变得难以平静
気にするたび 気が気じゃない パンクしそうなEvery Night
当我注意到的时候 却变得焦虑不安 每天晚上都感到天塌下来一样
街中の恋人たち 幸せをハグしちゃってる
当看到街上的恋人们 幸福地拥抱在一起
ワタシにも こんな日が来ればいいなと思うよ
我在想着 如果我也能够和相爱的人抱在一起多好啊
いつもキミの存在(こと)がLoopして
你经常在我脑海里不断浮现
朝も夜も眠れない日が続く Is this Love?
我过着从早到晚难以入眠的日子 这就是爱?
宝石のような 涙色した明日でも いつまでも
就算明天眼泪 染上了宝石的色彩 无论在哪里
心の奥にしまうよりも 伝えたい
都想让你看看 我内心深处的世界
Bright the World 無限に広がる星のように
光明的世界 就好像繁星布满了这个世界
どこまでも 遠く続いてゆく想いを 届けたい Sweet My Love
无论在哪里 好想悄悄地将千万光年的思绪 告诉你 我甜蜜的爱情
いつだって今日一番 嬉しかった事伝えたい
无论何时都要把 今天最开心的事情告诉你
キミの声聞きたくて電話ばかり気にしてる
一心只想在电话里听听你的声音
今も君との距離計ってる いつも私を思い出してほしいよ I'm in Love
如今看看着你我的距离 希望你能够经常地想起我 因为我爱上了你
願いをかければ 傍に来てくれるのかな? キミと僕の惑星は月と太陽
许下愿望的话 你能否陪伴在我身边? 你和我的羁绊就像月亮和太阳
KISEKIを信じて 誰も止められない気持ち いつか2人で見たい綺麗な星空
相信奇迹吧 无论是谁都不能阻止我们 总有一天我们能够共睹美丽的星空
受け止めて Sweet My Love
接受我 甜蜜的爱情吧
宝石のような涙色した未来でも いつまでも
就算明天眼泪 染上了宝石的色彩 无论在哪里
心の奥にしまうよりも 伝えたい
都想让你看看我内心深处的世界
Bright the World 無限に広がる星のように
光明的世界就好像繁星布满了这个世界
どこまでも 遠く続いてゆく想いを 届けたい Sweet My Love
无论在哪里 好想悄悄地将千万光年的思绪 告诉你 我甜蜜的爱情
专辑信息