歌词
頭でわかっては嘆いた
理性上是明白啦但還是忍不住嘆氣啊
転がってく様子を嗤った
嘲笑著那悽慘摔跤的模樣
寂しいとか愛とかわかんない
這份感情是寂寞抑或是愛 我無法理解
人間の形は投げだしたんだ
於是捨棄了人類的樣貌
抱えきれない 言葉だらけの存在証明を
即使伸出雙手也無法懷抱 這僅由言語組成的存在證明
この小さな劇場から出らんない
無法逃離這小小的劇場(箱子)之中啊
気づいたら最後逃げ出したい
即使了解這個事實 最終仍是想要逃離
僕ら全員演じていたんだ
我們啊全員出演了
エンドロールに向かってゆくんだ
某個角色 朝著終幕邁進
さあ皆必死に役を演じて傍観者なんていないのさ
來吧 拼了命的演出吧 這裡可沒有所謂的旁觀者喔
“ワタシ”なんてないの
並沒有所謂的“自我”
どこにだって居ないよ
也不屬於任何地方
ずっと僕は 何者にもなれないで
一直都 無法成為任何事物啊
僕ら今 さあさあ 喰らいあって
我們如今 來吧來吧 相互吞噬吧
延長戦 サレンダーして
快在 延長賽時 投降吧
メーデー 淡い愛想
MayDay(救救我) 淡淡的情思
垂れ流し 言の愛憎
以言語構成的愛恨 順水流逝
ドラマチックな展開をどっか期待してんだろう
你啊肯定期待著什麼超展開對吧
君も YES YES 息を呑んで
你也 YES YES 屏氣等待
采配は そこにあんだ
指示就在那裡啊
ヘッドショット 騒ぐ想いも
Head shot(爆頭) 將騷動的思想一起
その心 撃ち抜いて さあ
將這顆心 以子彈擊穿吧 來吧
まだ見ぬ糸を引いて 黒幕のお出ましさ
將看不見的絲線拉下 黑幕便出現了呢
その目に映るのは
而那眼中映出的是
触れたら壊れてしまった
只要碰觸便會被破壞
間違ってく様子を黙った
靜靜望著那犯錯的樣子
僕ら全員無垢でありました
我們大家也都曾純潔過呀
いつのまにやら怪物になったんだ
卻不知何時變成了怪物
その全てを肯定しないと前に進めないかい
但只要不去肯定這一切就無法向前邁進呀
『まあ君にはきっと無理なんだ』
『嘛反正你一定辦不到的啦』
「だから君にはきっと無理なんだ」
『所以說你做不到的不是嗎』
いつのまにやら外野にいたんだ
不知何時站上了外野啊
そんなガヤばっかり飛ばしてきたんだ
然而不停朝我而來的只有嘲弄啊
皆必死に自分を守って救いの手を待ってるのさ
反正大家也都只是拼了命的護著自己 等著誰來拯救啊
考えたくはないよ
我一點也不想思考啦
馬鹿になっていたいもん
果然還是想當個白痴啊
ずっと僕は 何者にもなれないで
但我仍然 始終成為不了任何事物啊
だから今 前線上に立って
所以現在 站上前線吧
その旗は高く舞って
將那旗幟高高的揮舞起來啊
劣勢 頼る相棒
如果陷入逆境就請求救援
言葉すら必要ないよ
甚至不需要話語
ドラマチックな展開はドットヒートしてくだろう
如此這般超展開必定會更加的精彩萬分吧
君も YES YES 息を呑んで
你也 YES YES 屏氣等待
再会を誓いあって
立下再度相見的誓約
ワンチャンスしかない僕の
將我那唯一一次的瞬間
一瞬をかけるのさ
給賭上去了
クライマックスみたいな 手に汗を握るのさ
像是即將迎接劇情高潮 緊握著冒出汗來的雙手
ぽつりと鳴いた
輕聲低鳴
隠してきた真実はどこにもない
一直以來藏起的真實已然不知身在何方
嗤ってきた奴らに居場所はない
一直以來嘲笑著的那些傢伙也失去了容身之處
思い出してぽいってして感情はない
沒有能夠回想起來或是忘記的感情
流した涙 理由なんてない
流下的淚水 也沒有任何理由
優しさに温度も感じられない
感受不到那所謂溫柔的溫度
差し伸べた手に疑いしかない
對朝著自己伸出的手也只是覺得懷疑
穴が空いて愛は垂れてしまいになったんだ
那空了個洞的愛啊也垂落下來了
倒れそうな僕を覗き込んだんだ
就這樣盯著即將倒下的我不放
諦めかけた人の前にアンタは
在那些快要放棄的人面前啊
いつも嘲笑うようにおでましさ
你總是一副嘲笑的樣子出現呢
君にはどんな風に見えてるんだい
你啊 究竟是怎麼看待這一切的啊
呼吸を整えて さあ さあ
重新調整呼吸吧 來吧 來吧
ずっと僕は 何者にもなれないで
我啊一直都 無法成為任何人啊
僕ら今 さあさあ 喰らいあって
我們如今 來吧來吧 相互吞噬
延長戦 サレンダーして
快在 延長賽 投降吧
メーデー 淡い愛想
MayDay(救救我) 清淺的情思
垂れ流し 言の愛憎
以言語構成的愛恨 順水流落
ドラマチックな展開をどっか期待してんだろう
你啊肯定在期待什麼超展開對吧
君も YES YES 息を呑んで
你也 YES YES 屏氣等待
采配は そこにあんだ
指示就在那裡呀
ヘッドショット 騒ぐ想いも
Head shot(爆頭) 將騷動的思想一起
その心 撃ち抜いて さあ
將那顆心臟 以子彈擊穿吧 來吧
まだ見ぬ糸を引いて 黒幕のお出ましさ
拉下那根看不見的絲線 讓黑幕出現吧
“その目に映るのは”
“映在那眼中的是”
中文翻譯:もいもり
专辑信息