歌词
上原あずみ
上原杏美
抬起眼睑偷偷望向你
上目使いに 盗んで見ている
正好与你闪耀的目光相遇
蒼いあなたの 視線がまぶしいわ
自然而然地嘟起了嘴唇
思わせぶりに 口びるぬらし
好的机会
きっかけぐらいは
可是要靠你自己创造的哦
こっちでつくってあげる
我只是一个普普通通的17岁少女
いわゆる普通の17歳だわ
但少女的心思 你实在是不大明白啊
女の子のこと知らなすぎるのあなた...
虽说是有点早熟 但也没有办法啊
早熟なのは しかたないけど
相似的经历谁都经历过吧
似たようなこと 誰でもしているのよ
好心急啊 好心急啊
じれったい じれったい
到底要到几岁才能实现啊
何歳に見えても 私 誰でも
好心急啊 好心急啊
じれったい じれったい
我就是我 与别人没有关系
私は私よ 関係ないわ
并无特别之处 不是随处可见吗
特別じゃない どこにもいるわ
我只是 少女A
ワーターシ 少女A
每当想到你的时候 脸颊就开始发红
頬づえついて あなたを想えば
心中小鹿乱撞 连耳垂都滚滚发烫起来
胸の高鳴り 耳があゝ熱いわ
朝镜中倒映的自己微笑着
鏡に向って 微笑みつくる
黄昏时分连少女都染上了大人的摸样
黄昏れ時は 少女を大人に変える
外表毫无粉饰但内心却不这样
素肌と心は ひとつじゃないのね
光润的嘴唇 轻轻颤动着
ルージュの口びる かすかに震えてるわ...
与他人所言一样 并非你真如看起来那样正直
他人(ひと)が言うほど ドライじゃないの
而是你虽想了解却不敢付诸实际罢了
本当は臆病 分ってほしいのあなた...
好心急啊 好心急啊
じれったい じれったい
如果不和我结婚 我又该怎么办呐
結婚するとか しないとかなら
好心急啊 好心急啊
じれったい じれったい
但是不管怎样 都没有关系啊
そんなのどうでも 関係ないわ
这也不是什么特别的事
特別じゃない どこにもいるわ
我就是 少女A
ワーターシ 少女A
好心急啊 好心急啊
じれったい じれったい
到底要到几岁才能实现啊
何歳に見えても 私 誰でも
好心急啊 好心急啊
じれったい じれったい
但是不管怎样 都没有关系啊
私は私よ 関係ないわ
这也不是什么特别的事
特別じゃない どこにもいるわ
我就是 少女A
ワーターシ 少女A
专辑信息