歌词
这是为什么呢
なんでなんだろ
在这心动的夜晚
気になる夜 キミへの
对你的这份思念
この思い 便せんにね
好想写在信纸上
書いてみるよ
也许
もしかして
只是一时兴起而已
気まぐれかもしれない
可为什么张数
それなのに 枚数だけ
还一直增加着
増えてゆくよ
导出喜欢的概率的公式
好きの確率わりだす計算式
若是有的话该多美好
あればいいのに
闪闪发光的愿望
キラキラひかる 願い事も
扁扁塌塌的烦恼
グチャグチャへたる 悩み事も
对了 用订书机压在一起吧
そーだホッチキスで とじちゃおー
刚开始的时候心情随意
はじまりだけは 軽いノリで
不知不觉之间热衷于此
しらないうちに あつくなって
订书针已经穿不过去了
もう針がなんだか通らない
算了☆明天再说吧
ララ☆また明日
怎么办才好
我自己都不好意思看
どうしようかな
便签上那些不害臊的话
読み返すの はずかしい
明明都是自己写的
あれこれと 便せんにね
要是把这些
書いたくせに
心情全都丢进垃圾箱
気持ちごと
那我的心肯定受伤死了
ゴミ箱行きじゃなんだか
还是继续留下来吧
この胸が せつないから
为了表达此时这份心情
持ってようかな
寻找着字典上都没有的词语
今の気持ちをあらわす
无论忐忑不安的计划
辞書にもない言葉さがすよ
还是啰啰嗦嗦的过程
ワクワクしちゃう 計画とか
全都用订书机 订起来算了
グダグダすぎる 展開とか
每次回想当天的经历
ぜんぶホッチキスで とじちゃおー
每次都会莫名的心动
今日のできごと 思い出して
订书钉没了要买新的才行
いつも心が キュンとなって
算了☆明天再说吧
もう針がないから買わなくちゃ
闪闪发光的愿望
ララ☆また明日
扁扁塌塌的烦恼
干脆用订书机订起来算了
キラキラひかる 願い事も
开始还只是淡淡提及
グチャグチャへたる 悩み事も
不知不觉已这么热切
そーだホッチキスで とじちゃおー
怎么连订书钉都订不进去
はじまりだけは 軽いノリで
算了☆明天再说吧
しらないうちに あつくなって
もう針がなんだか通らない
ララ☆また明日
专辑信息