歌词
Slowed down
我们缓下脚步
Stopped outside Prada Marfa
止步于那沙漠中的普拉达商店前
An abandoned petrol station
它究竟是一座废弃的汽油站
Or an art world sphinx or oracle
一座艺术世界的狮身人面像 还是一处神示所
Glass, and beyond, shoes and bags
透过橱窗 里面充满了鞋子与包包
Like a weapon deposit slowly reflects your shape as a tiny hole
如同一件缓慢沉淀的武器 将你的轮廓映射为微小的洞孔
Black against the desert-scape like, like a planet calling
黑暗与那沙漠的景致对立 就像是一颗星球呼唤着
Jupiter call her
木星呼唤她
Into the ether
进入那浩瀚苍穹
Jupiter call her
木星呼唤她
Let her come, let her come
让她来抵达这里
I should relate somehow
不知为何 我该对此有所共鸣
I am an "abandoned project"
我是一项“被遗弃的项目”
But also a creature
但同时我也是一类生物
Crisp and clear like the desert
清晰且澄澈 就如同那片沙漠
Indistinguishable from clarity
与纯净难以分别
Heavenly and high
如此神圣且遥远
The clouds' appendage
云朵的附属之物
I could open my mouth
我会张开嘴巴
And pour out mirages
将海市蜃楼的景象倾吐而出
Like a song, I am always gathering
犹如一首我在不断完成的歌曲
Jupiter call her
木星呼唤她
Jupiter call her
木星呼唤她
Jupiter call her
木星呼唤她
Jupiter call her
木星呼唤她
You ask
你问到
Is it a real ship?
这是艘真的船吗?
But you meant shop
但你其实想说的是 商店
Could you ask if I am a real merle
那你能不能问我 我是不是一片真实的斑点
I mean burl
我是说 肿瘤
No, you don't gather
不 你并不理解
I watch my reflection sigh
我看着我的倒影叹息
Before goat and ram, I mean shoes and bags
在讨论山羊与公羊之前 额 我想说的是 鞋子与包包
Sometimes art is more real, more evil
有时艺术更为真实 也更为邪恶
Just lonelier
如此的孤独
Just so lonely
如此的孤独
Jupiter call her (Just so lonely)
木星呼唤她(如此的孤独)
Jupiter call her (Just so lonely)
木星呼唤她(如此的孤独)
Jupiter call her (Just so lonely)
木星呼唤她(如此的孤独)
Jupiter call her (Just so lonely)
木星呼唤她(如此的孤独)
Jupiter call her (Just so lonely)
木星呼唤她(如此的孤独)
Jupiter call her
木星呼唤她
专辑信息
1.Jupiter
2.Jupiter (Edit)