歌词
Thoughts in time and out of season
刚好出现却为时已晚的主意
The Hitchhiker
一个搭车客
Stood by the side of the road
站在路边
And leveled his thumb
竖起了拇指
In the calm calculus of reason
经过一番冷静的计算
Hi. How you doin'? I just got back into town L.A.
嗨,你怎么样?我刚回洛杉矶
I was out on the desert for awhile
我刚从沙漠里走出来
(Riders on the storm)
(暴雨中的骑士)
Yeah. In the middle of it
是的,就在那会儿
(Riders on the storm)
(暴雨中的骑士)
Right...
行吧...
(Into this world we're born)
(来到我们的诞生之所)
Hey, listen, man, I really got a problem
嘿听着,伙计,我遇到了点麻烦
(Into this world we're thrown)
(来到我们被遗弃之地)
When I was out on the desert, ya know
就在我走出沙漠的时候
(Like a dog without a bone)
(像一条没有骨头充饥的狗)
(An actor out on loan)
(一个孤独自闭的演员)
I don't know how to tell you
我不知道该怎么跟你讲
(Riders on the storm)
(暴雨中的骑士)
but, ah, I killed somebody
但是,就,我杀了个人
(There's a killer on the road)
(那杀手就在路上)
No...
不是吧
(His brain is squirming like a toad)
(他脑中的思绪像蟾蜍蠕动)
It's no big deal, ya know
不是什么大问题,你知道的
I don't think anybody will find out about it, but...
我觉得没人能发现的,但...
(take a long holiday)
(度个长假吧)
just, ah...
就是说...
(Let your children play)
(让你的孩子去玩吧)
this guy gave me a ride, and ah...
这家伙捎了我一程,然后
(If you give this man a ride)
(假如你载他一程)
started giving me a lot of trouble
开始给我惹一堆麻烦
(Sweet family will die)
(温馨家庭将毁于一旦)
and I just couldn't take it, ya know
我就是忍不了,你懂吗
(Killer on the road)
(杀手就在途中)
And I wasted him
我就把他做了
Yeah
(yeah)
专辑信息