歌词
恋をすれば ねぇ
要是坠入爱河
誰だってそうだよ
谁都会这样
強くなれるから
因为能够变得坚强
大切な人のこと守りたいと
所以开始认真思考
本気で思い始める
想要守护珍惜的人
我到底能为你做些什么
君のために何が出来るかを
时至今日我仍在探寻
今日もずっと探し続けてる
当你回握我与你牵着的手
つないだ手を君が握り返すたびに
你就已是我的未来
君が僕の未来になる
与你生活在同一年代
同じこの時代に 君が生まれたこと
在这广阔的世界里 与你相遇
広いこの世界で 君と出逢えたこと
无数的奇迹
いくつもの奇跡が
正转动我们生存的这颗星球
僕らが生きるこの星を動かしてゆくよ
我知道
君を幸せにする それこそが
君幸故我幸
僕の幸せと知ったんだ
若是坠入爱河
谁都是这样
恋をすれば ねぇ
因为会变得怯懦
誰だってそうでしょ
开始追问自己
臆病になるから
自己是否有被爱的价值
愛される価値のある自分なのか
虽然时至今日为了让你露出笑容
はじめて問いかけてみる
做了不少滑稽可笑的事情
但我绝不放开牵着的手
君を笑わせたくて今日もまた
你就是我的未来
僕はおどけてばかりいるけど
与你生活在同一年代
つないだ手を僕は決して離しはしない
在这广阔的世界里 与你相遇
僕は君の未来になる
无数的奇迹
同じこの時代に 君が生まれたこと
正转动我们生存的这颗星球
広いこの世界で 君と出逢えたこと
我知道
いくつもの奇跡が
君幸故我幸
僕らが生きるこの星を動かしてゆくよ
幸福的意义是什么
君を幸せにする それこそが
不经意被你问起
僕の幸せと知ったんだ
虽然没能立即答复你
但我如今和你在一起
「幸せの意味ってなんだろ?」
这便已经是答案
不意に君に問いかけられ
与你生活在同一年代
すぐに答えられなかったけど
在这广阔的世界里 与你相遇
いま君と一緒にいること
无数的奇迹
それがもう答えなんだ
正转动我们生存的这颗星球
我知道
同じこの時代に 君が生まれたこと
君幸故我幸
広いこの世界で 君と出逢えたこと
因为你是我活下去的所有
いくつもの奇跡が
僕らが生きるこの星を動かしてゆくよ
君を幸せにする それこそが
僕の幸せと知ったんだ
僕の生きてゆくすべてだから
专辑信息