歌词
沐浴在傍晚的微风里
よるのかぜ浴びたまま
在车上享受着这种舒服的感觉
车で感じたまま
干脆就越过这霓虹闪烁的街道吧
いっそ光る街中超えて行こう
穿越这片黑夜
夜を越えてく
沐浴在皎洁的月光下
月明かり浴びたまま
就像夜幕下被照耀着的星星一样
星空に感じたまま
干脆就越过这霓虹闪烁的街道吧
いっそ光る街中超えて行こう
不要踩刹车 冲鸭!
素敌にブレーキ踏まずに行こう
很开心今天能和你在一起鸭!我的宝贝蔓蔓!
楽しいはずさ 今日は君と そう
今天周末的TVShow结束了
脱、TVショウ 周末日の今日
如果和你在一起的话 我会愿意陪你看TVShow和视频
君と一绪ならばTVやビデオを
但是与其懒懒散散地看 倒不如行驶在颠簸的路上
ダラダラ见るよりガラガラの道を
开车飞奔 YO!
ぶっ飞ばして车で 车で YO!
直到抵达繁华的商业街区
ぐっと洒落た街まで
Woo 到商业街区的路稍远了一点
Woo 街までの道のりやや远め!
我们可以去到能去的地方 也可以去到能去的地方
行けるトコまででもドコまでも行こう
开着车不停的到处兜风
延々と続くドライブにトライする
我自己一个人的目标
俺一人目指してる
就是那座桥的对面
のはあの桥の向こう
月光洒下之处你所在的地方
月明かりの指す方 君のいる所
我要在日出之前去迎接你
朝日までに君迎え行くとこ
走吧 我与你一同穿越黑夜
行こう君と共に夜を越えて行こう
迎面拂来温柔的风儿
よるのかぜ 吹かれ
连疲惫都被吹走了呢
うかれ疲れ飞ばせ
月光对我来说格外温柔 当然你也是
月明かりは俺に妙に优しい
我好喜欢你鸭 我们俩人都开心的不得了
好きばかりさ 俺ら2人楽しい
沐浴在傍晚的微风里
よるのかぜ浴びたまま
在车上享受着这种舒服的感觉
车で感じたまま
干脆就越过这霓虹闪烁的街道吧
いっそ光る街中超えて行こう
穿越这片黑夜
夜を越えてく
沐浴在皎洁的月光下
月明かり浴びたまま
就像夜幕下被照耀着的星星
星空に感じたまま
干脆就越过这霓虹闪烁的街道吧
いっそ光る街中超えて行こう
不要踩刹车 冲鸭!
素敌にブレーキ踏まずに行こう
被温柔的风儿吹拂着 就连疲惫都是舒服的
心地良い疲れ ぬるい风吹かれ
两个人坐在车上 已有些许被晒黑的痕迹
二人は车で 日焼け迹比べ
走吧 去哪里都行 一直到早晨
行こーよ どこでもいいよ 朝まで
广阔的道路上 灯光照射着远方
広がった道 明かりは彼方へ
行驶在海岸线上 海风像是在空中飞舞
海沿いの道 潮风が舞う
从左边的海面上传来阵阵波浪声
左手 海からは波音が鸣る
你闭上眼睛 侧耳倾听
君は目を闭じて ただ耳を澄ます
红彤彤的脸颊上洋溢着动情的微笑
焼け火照る 頬から 笑みこぼれ出す
月亮阴沉
月明かり 阴った
相反 街道上的灯光是那么的鲜艳明亮
逆に街明かりだけが鲜やかに
一番美景浮现在眼前
浮かび 上がる 目の中に
看着活蹦乱跳的你
はしゃぐ君 见てそのスキに
不经意间就营造了欢快的氛围
何気に励む 雰囲気作りに
我们走吧 一起到那边去
行こうよ向こうの方にも
西边海湾所处的海角
西の湾が かかえる岬の方
具有棕褐色的上端
小麦色の肩 もたれたまま
就这样在风中随风摇摆吧!!
このまま よかぜに 吹かれに行こう!!
沐浴在傍晚的微风里 在车上享受着这种舒服的感觉
よるのかぜ浴びたまま 车で感じたまま
干脆就越过这霓虹闪烁的街道吧 穿越这片黑暗
いっそ光る街中超えて行こう 夜を越えてく
沐浴在皎洁的月光下 就像夜幕下被照耀着的星星
月明かり浴びたまま 星空に感じたまま
干脆就越过这霓虹闪烁的街道吧
いっそ光る街中超えて行こう
不要踩刹车 冲鸭!
素敌にブレーキ踏まずに行こう
太阳就快要落山了
日も沈みきったのち
即将抵达海的尽头的地方
まさに海への最果ての土地から
委身远望
见渡そう 身を任そう
在看着活力万分的年轻人之后
赈やかそうに 騒ぐ若者を见つめたのちに
只需穿过街道 一眼望去
街を抜け 见渡せる限り
就能看到到处绽放着的烟花
あっちこっちで打ち上がる花火に
心中一阵激动 好似要喷薄而出
かなり胸高鸣る 积み重なる
夏夜与你 我的爱小蔓君!!
夏の夜と君と俺の爱を!!
在两体同心的过程中 我们正处于高潮之中
合体中 まさに真っ最中を越えて俺ら
在优美的曲调里两个人悠闲的开着车
ここで车飞ばし二人まったりtune
日落之后便看不见深夜的大海
日の沈み见もせず夜の海
只有我们两个人独处
二人 きどり 俺ら二人っきり
绽放的烟花相当耀眼
打ち上がる花火はかなりやばい
碰撞的两人相当甜蜜
ぶちあたる 二人はかなり甘い
仲夏之夜许下了七个愿望
真夏の夜 7つの愿い放つよ
哪怕只有一个实现也想抵临你的心中
1つでもあなたの胸に届くよう
Wooh Wooh Who…
在晚风中... 在夏夜的晚风中...
Wooh Wooh Who…
在这片星空中 又在月光下
夜の风に…夏夜の风に
在这繁华商业街的对面...映入眼帘宛如故事一般的美景
この星空に…また月明かりに
比起一个人看 两个人一起观赏才更有意义
この街の向こうに…见える物语
为了让你现在看到这条街
一人より二人で见ることの意味に
灯光骤然闪亮的样子
君に今 见せるため この通り
让你在永恒的彼岸展翅高飞
急に光射す 道の模様に
沐浴在傍晚的微风里 在车上享受着这种舒服的感觉
永久の向こうに 羽ばたけるように
干脆就越过这霓虹闪烁的街道吧 穿越这片黑暗
よるのかぜ浴びたまま 车で感じたまま
沐浴在皎洁的月光下 就像夜幕下被照耀着的星星
いっそ光る街中超えて行こう 夜を越えてく
干脆就越过这霓虹闪烁的街道吧
月明かり浴びたまま 星空に感じたまま
不要踩刹车 冲鸭!
いっそ光る街中超えて行こう
沐浴在傍晚的微风里 在车上享受着这种舒服的感觉
干脆就越过这霓虹闪烁的街道吧 穿越这片黑暗
素敌にブレーキ踏まずに行こう
沐浴在皎洁的月光下 就像夜幕下被照耀着的星星
よるのかぜ浴びたまま 车で感じたまま
干脆就越过这霓虹闪烁的街道吧
いっそ光る街中超えて行こう 夜を越えてく
不要踩刹车 冲鸭!
月明かり浴びたまま 星空に感じたまま
Wooh Wooh Who…
いっそ光る街中超えて行こう
那一天 我穿越了光辉的夜晚
素敌にブレーキ踏まずに行こう
Wooh Wooh Who…
被埋没在光芒四射的夜晚里
Wooh Wooh Who…
Wooh Wooh Who…
光る夜を越えていく あの日の
Wooh Wooh Who…
光る夜に埋もれて行く
Wooh Wooh Who…
专辑信息