歌词
春天的午后
作曲:の子
下着小雨
作词:の子
你很爱哭呢
不合时节
春の日の午後
初恋还在
雨はちらつき
保持沉默
涙もろいね
眼泪流出
季節はずれだ
那是因为误会
初恋はまだ
一定是
黙り続ける
说错话了啊
涙が出たと
即使是躲藏的地方
勘違うから
也在试着寻找吗
きっと言葉に
走出教室
できないよねと
因为想看到真实
隠れ場所でも
偶尔唱歌就好了吗
探してみるか
与你相遇
教室を出て
受到白眼的故事
真実を見てほしいから
想变得只有我们两个
たまに歌えばいいのかな
激烈的接吻后
君に出会ったんだ
一起摔倒了
白目に咲いた物語
与你一起玩翻花鼓
2人だけになりたい
在缠绕的镜子中
激しくキスしたら
春天的街角
ズッこけていったんだ
像那样的地方
あやとりする君と
大概没有吧
絡まる鏡の中で
我坚信
理科教室的窗户
春の街角
没有开着哦 你看
そんな場所など
眼泪流出
ないと思うよ
那是因为误会
信じこむから
做出了不能告诉妈妈的事情
理科室の窓
就像是我
開けないとほら
不合时节
涙が出たと
走出教室
勘違うから
一个人奔跑在街上去唱卡拉ok
ママに言えない事ができてく
偶尔唱歌就好了吗
まるで私は
与你相遇
季節はずれだ
想用冰冷的眼睛看到
教室を出て
想变得只有我们两个
ヒトカラ駆ける街の中
把社会放在旁边
たまに歌えばいいのかな
一起摔倒了
君に出会ったんだ
不想回去 所以
冷ややかな目で見られたい
想被你养一辈子
2人だけになりたい
神会处罚我吗
社会を隣りして
在我的白色房间鸣响的
ズッこけていったんだ
这首华尔兹
帰りたくないから君に
新世界里
飼い殺されてたい
有着魅惑的你
神は罰するか
玛利亚的少许宽恕
私の白い部屋で鳴る
我的本性
このワルツ
过度美丽
新しい世界が
你跨过了生物学界限
魅惑な君がいた
有着这样的你
穿过烟火大会
マリア少々のお許しを
去了你家
私の本性
两人坐在阳台上
美しすぎて
不知为何变得寂寞起来
バイオロジカルを
要不要一直在一起?
超えてく君がいた
接吻后一起摔倒了
花火大会を通り越し
与你一起玩翻花鼓
君んちに行ったんだ
在缠绕的镜子中
ベランダ2人腰かけて
春天的午后
なぜか寂しくなる
下着小雨
ずっと一緒にいられる?
就像是我
キスしたらズッこけていったんだ
不合时节
あやとりする君と
初恋还在
絡まる鏡の中で
保持沉默
春の日の午後
今天会持续下去
雨はちらつき
只是这样相信着
まるで私は
只是相信着
季節はずれだ
爱什么的
初恋はまだ
不需要说出口
黙るだけです
只是相信
今日の続きを
今天会持续下去
信じるだけです
只是相信
只是相信
信じるだけです
今天会持续下去
只是这样相信着
愛がどーとか
いらん茶々です
信じるだけです
今日の続きを
信じるだけで
信じるだけで
今日の続きを
信じるだけで
专辑信息