歌词
E se davvero tu vuoi vivere una vita luminosa e più fragrante
如果您真的想度过一个明快且芬芳的一生
Cancella col coraggio quella supplica dagli occhi
就勇敢地抹去眼中的祈求吧
Troppo spesso la saggezza è solamente la prudenza più stagnante
很多时候,所谓的智慧只是最恒久不变的审慎
E quasi sempre dietro la collina il sole
在几乎任何时候阳光总在山的背后
Ma perché tu non ti vuoi azzurra e lucente
为什么你看不到自己那天外飞仙般的光彩呢?
Ma perché tu non vuoi spaziare con me
为什么你不想和我自由漫游呢?
Volando intorno la tradizione
翱游于世俗周围
Come un colombo intorno a un pallone frenato
像气球上被遏制的鸽子一样
E con un colpo di becco
用尖利的的喙攻击
Bene aggiustato forato e lui giù, giù, giù
刺穿它...一下,一下,又一下...
E noi ancora, ancor più su
...而我们飞的还更高
Planando sopra boschi di braccia tese
滑翔越过森林舒展的臂膀
Un sorriso che non ha
不再拥有微笑
Né più un volto, né più un'età
不再拥有面孔,不再拥有年龄
呼吸着的微风在陆地上蔓延
E respirando brezze che dilagano su terre
它无处不在
Senza limiti e confini
我们拉开距离,却发现彼此之间却变得更近了
Ci allontaniamo e poi ci ritroviamo più vicini
更高更远了
E più in alto e più in là
(如果你闭眼片刻)
Se chiudi gli occhi un istante
现在,孩子们神采飞扬
Ora figli dell'immensità
如果你遵循我的思想
Se segui la mia mente
如果你遵循我的思想
Se segui la mia mente
你会很容易放弃那老旧的嫉妒心
Abbandoni facilmente le antiche gelosie
但是,你难道没有意识到吗?只有恐惧会玷污
Ma non ti accorgi che è solo la paura che inquina
并杀死感情
E uccide i sentimenti
灵魂是没有性别的,也不属于我
Le anime non hanno sesso né sono mie
不,不要害怕
Non non temere
你不会成为风的猎物
Tu non sarai preda dei venti
但是,为什么不给我你的手,为什么呢?
Ma perché non mi dai la tua mano perché?
我们可以越过山坡
Potremmo correre sulla collina
并在樱桃树中,看到早上就知道这是怎么样的一天
E fra i ciliegi veder la mattina (e il giorno)
再对着巨石踢上一脚
E dando un calcio ad un sasso
地狱的余孽,让它滚下来,滚下来,滚下来...
Residuo d'inferno e farlo rotolar giù, giù, giù
...而我们飞的还更高
E noi ancora, ancor più su
滑翔越过森林舒展的臂膀
Planando sopra boschi di braccia tese
不再拥有微笑
Un sorriso che non ha
不再拥有面孔,不再拥有年龄
Né più un volto né più un'età
呼吸着的微风在陆地上蔓延
E respirando brezze che dilagano su terre
它无处不在
Senza limiti e confini
我们拉开距离,却发现彼此之间却变得更近了
Ci allontaniamo e poi ci ritroviamo più vicini
更高更远了
E più in alto e più in là
现在,孩子们神采奕奕
Ora figli dell'immensità
专辑信息