歌词
OTONA MODE - Glider 滑翔机 (Album Version)
(2008年作品 | 2009年专辑版)
-
風を掴んだ赤いグライダー
红色的滑翔机乘着风
高く昇って見えなくなった
越飞越高 消失在我的视线
君のもとへと飛んでゆけたら
好希望 飞去你的方向
-
丘に並んだ白い風車が
山丘上 整齐的风车们
見送るように空を仰いだ
像送行一样 仰望着天空
君と一緒に飛んでゆけたら
好希望 和你一起飞翔
-
気まぐれに吹く風が変わっても
即使风向随性多变
いつも君は見つめてた 新しい世界を
你总是注视着那个崭新的世界
どこまで飛んでゆくのだろう
你要飞多久
ゆく先を知りたくて
我想知道那个地方
いつだって僕は追いかけた
不论何时 我都追逐着你
君のうしろ姿を
在你身后
-
君がいつでもそこにいたから
因为你一直在那里
遠い夢にも届く気がした
多远的梦 我都感觉自己能到达
今なら迷わずゆけるだろうか
现在的我 不会再迷失方向了
-
大空からこの場所を見下ろせば
如果是从天空俯瞰这里
きっと不安や悲しみも 小さく見えるはず
不安和悲伤 一定会显得更渺小了
自由に飛んでゆく姿が僕には眩しすぎて
你自由飞翔的身姿 无比耀眼
いつだって僕は追いかけた
一路走来 我都追逐着你
君のうしろ姿を
在你身后
-
その先に何があるだろう
前方 视野如何
君はゆく 恐れずに
你无所畏惧
その翼で
展翅高飞
-
自由に飛んでゆく姿が僕には眩しすぎて
你自由飞翔的身姿 无比耀眼
いつだって僕は追いかけた 君のうしろ姿を
不论何时 我都追逐着 你的背影
いつだって僕は追いかけた
一路走来 我都追逐着你
君のうしろ姿を
在你身后
-
(お願い:原创译文归属译者 转载引用时请标注出处 感谢对原创翻译的尊重。措辞选择属译者主观判断及能力范围之结果 导致阅读不适之处望海涵)
-
专辑信息