人柱アリス(人柱爱丽丝)(翻自 MEIKO/KAITO/初音/镜音)

歌词
人柱アリス(人柱爱丽丝)
人柱爱丽丝(人柱爱丽丝)
封面画师:返事子
作词/作曲/编曲:歪P
混音:贼恩
封面画师:返事子
所有的爱丽丝:黄埔心结
混音:贼恩
第一个爱丽丝非常英勇,单手持剑进入神秘之国。
斩杀了各式各样的东西,铺成了一条鲜红的道路。
所有的爱丽丝:黄埔心结
那样的爱丽丝,在森林的深处,
像罪人一样的被关押。
一番目アリスは勇ましく剣を片手に、不思議の国。
除了一条鲜红的道路之外,无人知道她的生死。
いろんなものを斬り捨てて、真っ赤な道を敷いていった。
第二个爱丽丝温顺的唱著歌,来到神秘之国。
そんなアリスは、森の奥。
他让各种各样的旋律满溢而出,产生出了疯狂的世界。
罪人の様に閉じ込められて。
这样的爱丽丝,是蔷薇的花朵。
森に出来た道以外に、彼女の生を知る術はなし。
被愤怒的男子所射杀
他盛开了一朵鲜红的蔷薇,在众人深爱中枯萎而去。
二番目アリスはおとなしく歌を歌って、不思議の国。
第三个爱丽丝是个年幼的女孩,带着美丽的容姿,来到神秘之国。
いろんな音を溢れさせて、狂った世界を生み出した。
她迷惑了各式各样的人,建立了可笑的国家。
そんなアリスは、薔薇の花。
那样的爱丽丝,是国家的女王,
いかれた男に撃ち殺されて。
被扭曲的梦所纠缠烦扰。
真っ赤な花を一輪咲かせ皆に愛でられ枯れてゆく。
她恐惧著逐渐腐朽的身体,就这样君临于国家的顶点。
在森间小路上摸索前进
三番目アリスは幼い娘。綺麗な姿で、不思議の国。
在蔷薇花丛下开茶会
いろんな人を惑わせて、おかしな国を造りあげた。
城堡里捎来的招待状
そんなアリスは、国の女王。
是红心的扑克牌
歪な夢にとり憑かれて。
第四个爱丽丝是一对双胞胎 因为好奇心而来到神秘之国
朽ちゆく体に怯えながら、国の頂点に君臨する。
他们钻过了各式各样的门,才刚来到这里不久。
个性强势的姐姐,以及聪明的弟弟。
森の小道を辿ったり
他们是最接近爱丽丝的,不过
薔薇の木の下でお茶会
双胞胎的梦再也没有醒来
お城からの招待状は
就这样持续彷徨于神秘之国中。
ハートのトランプ
四番目アリスは双子の子。好奇心から不思議の国。
いろんな扉を潜り抜けて、ついさっきやって来たばかり。
気の強い姉と、賢い弟。
一番アリスに近かったけど、
二人の夢は、覚めないまま。
不思議の国を彷徨った。
专辑信息
1.人柱アリス(人柱爱丽丝)(翻自 MEIKO/KAITO/初音/镜音)