歌词
分からないよ 君の心が
你的心 我不懂啊
しらを切った 素振りはなんで?
假装不知道的样子 是为什么?
モヤモヤしたこの気持ちが 晴れることはあるんでしょうか?
这烦闷的心情 能够消散吗?
(時々) 不安がこぼれて
(偶尔)浮现出不安
(ダメだな) またキミのペース
(还是不行)又陷入你的步调
(いつの間にか) 僕の気持ちまで分からなくなってしまいそうだ
(不知道什么时候)连自己的心情 也好像变得无法理解一样
波打つ胸の鼓動が
胸中起伏的鼓动
ラウドスピーカー
正以扩音器最大音量
フルボリュームで響く (lala)
响彻四方(lala)
瞳の中にある
让我听听
君の声を聞かせておくれ
你眼神里的声音
鳴り止まない12時のベル
回响不停的十二点钟声
繰り返し叫ぶ しゃがれた声で
用沙哑的声音 不断地一再喊着
世界は終わらないよ
世界是不会结束的
あぁ マジでどうにかなりそう
啊啊 好像真的会有办法
U Wow…
U Wow…
キミのくれたものを見てると
看着你所给的东西
ボクはなぜか不安になって
我不知道为什么 变得不安了起来
時計の針が胸を刺しては
时钟的指针 刺在胸口上
息苦しさから抜け出せない
无法摆脱 那份沉闷紧张
(時々) 不安がこぼれて
(偶尔)浮现出不安
(ダメだな) またキミのペース
(还是不行)又陷入你的步调
(いつの間にか) 僕の気持ちまで分からなくなってしまいそうだ
(不知道什么时候)连自己的心情 也好像变得无法理解一样
夜空のページを開けば
只要翻开夜空的书页的话
特別なものなどいらないよ (lala)
就不需要特别的东西之类的哟(lala)
いつものメロディで
用平常的那个旋律
君の声を聞かせておくれ
让我听听你的声音
完璧じゃないボクだけど
虽然是不完全的我
心の中にはひとつだけ
在心中还是有着唯一一个
大切なものがある
重要的东西
あぁ マジでどうにかなりそう
啊啊 好像真的会有办法
キミがくれた
你所给的
たくさんのもの
许许多多
使えないまま
都没能用到
引き出しの中だ
在抽屉里收藏
ボクはいつでも
无论何时
キミの傍がいい
我只要在你身旁就好
こんな時間でも
这样的时间
ボクは幸せだ
对我来说就是幸福
U Wow
U Wow…
波打つ胸の鼓動が
胸中起伏的鼓动
ラウドスピーカー
正以扩音器最大音量
フルボリュームで響く (lala)
响彻四方(lala)
瞳の中にある
让我听听
君の声を聞かせておくれ
你眼神里的声音
鳴り止まない12時のベル
回响不停的十二点钟声
繰り返し叫ぶ しゃがれた声で
用沙哑的声音 不断地一再喊着
世界は終わらないよ
世界是不会结束的
あぁ マジでどうにかなりそう
啊啊 好像真的会有办法
夜空のページを開けば
只要翻开夜空的书页的话
特別なものなどいらないよ (lala)
就不需要特别的东西之类的喔(lala)
いつものメロディで
用平常的那个旋律
君の声を聞かせておくれ
让我听听你的声音
完璧じゃないボクだけど
虽然是不完全的我
心の中にはひとつだけ (lala)
在心中还是有着唯一一个
大切なものがある
重要的东西
あぁ マジでどうにかなりそう
啊啊 好像真的会有办法
あぁ マジでどうにかなりそう
啊啊 好像真的会有办法
あぁ マジでどうにかなりそう
啊啊 好像真的会有办法
专辑信息