歌词
I am lost in our rainbow
我迷失在彩虹之中
now our rainbow has gone
如今彩虹已经消逝
Overcast by your shadow
被你的阴影遮蔽
as our worlds move on
一如我们的世界渐行渐远
In this shirt
穿着这件衬衫
I can be you
我成为了你
to be near you for a while
暂时地离你更近一点
In this shirt
穿着这件衬衫
I can be you
我成为了你
to be near you for a while
暂时地离你更近一点
There's a crane knocking down
这样的重担
all those things that we were
想起我们的曾经
I awake in the night
我在黑夜中醒来
to hear the engines purr
聆听机器轰鸣
There's a pain
这样的痛苦
it does ripple through my frame
使我支离破碎
makes me lame
让我不能站立
There's a thorn in my side
我的周身遍布荆棘
it's the shame
这是羞耻
it's the prize
亦是奖励
Of you and me
独属于我和你的
ever changing
正在改变
moving on now
渐行渐远
moving fast
无可挽回
And his touch
他的触摸
must be wanted
一定是充满渴望的
must become
不可或缺
through your ask
通过你的言语我便知道
But I need Jake to tell you
但我需要有人告诉你
that I love you
我爱你
it never rests
永不停息
And I've bled everyday now
每一天我的心都在滴血
for a year, for a year
日复一日 年复一年
I did send you a note
我曾给你写信
on the wind for to read
却只有风能听到
our names there together
被刻在一起的名字
must have fallen like a seed
一定已经像种子一样掉落
to the depths of the soil
落在土壤深处
buried deep in the ground
深埋地底
On the wind I could hear you
我可以听见你在风中的声音
call my name
呼唤我的名字
I heard the sounds
我能听见声音
I am lost
我已迷失
I am lost in our rainbow
我迷失在彩虹之中
now our rainbow has gone
如今彩虹已经消逝
I am lost in our rainbow
我迷失在彩虹之中
now our rainbow has gone
如今彩虹已经消逝
I am lost
我已迷失
专辑信息