歌词
[offset:500]
amazarashi
匿名希望 匿名希望
作詞:秋田ひろむ
作曲:秋田ひろむ
バイトに向かう电车の中で うざい背广どもを睨みつけて
イヤフォンで鸣る割ったmp3 知る人ぞ知る新人インディーズ
在去往打工路上的电车里 瞪眼看着烦人的西装革履的家伙们
皆と同じはださいから って皆と同じ事をのたまい
塞上耳机隔绝一切的mp3 识者自知的新人独立作品
何者かになれるはずだった まだチャンスが来ないだけだった
和大家一样的话就太土了 其实也是宣告着你和大家没两样
メンヘラと知って逃げ出したんだ 2、3回やっただけのあの娘が
本因成为不同寻常的人 只不过机会还没来而已
置いてったバンドのCDだが 女々しくてとても听けたもんじゃない
知道患有精神疾病后怆惶而逃 只和我做过2、3次的那姑娘
メジャーに行ったらごり押しされて 卖れ线になったら用无しだな
留下的某乐队CD 太娘娘腔根本无法入耳
入り口のワゴンセールは まるで商业音乐の墓场
一旦变成主流就被强加推销 一旦销量攀高就不再被需要
伤つけられたから 伤つけてやった
入口处的特卖商品 仿佛就是商业音乐的墓地
それなのにイライラは 终わらない 终わらない
因为被伤害了 所以要去伤害
[02:22.88]恼み多き君の 日々に平稳を
即便如此焦躁 依然不会停止 不会停止
[02:28.41]持たざる者には 恶あがきの力を
[02:22.88]为烦恼众多的你的 每一天带去平稳
[02:32.38]痛み多き君の 明日に光を
[02:28.41]给扶不起的阿斗们 赐予努力挣扎的力量
[02:39.86]仆は君の代弁者じゃない 匿名を希望
[02:32.38]为痛苦繁多的你的 明天带去光明
やりたい事やり续ける为に あがき续けて半死半生だ
[02:39.86] 我不是你的代言人 希望匿名
それでも无气力に生きるよりは 大分ましだって知ってしまった
为了继续做想做的事 少不了半死不活的漫漫挣扎
あいつに才能があるはずない 大した人间であるわけない
即便如此也总好过死气沉沉地生活 我算是明白了
そもそもこの世はクズしかいない 同意するがそろそろ进みたい
那家伙不可能有才能 也不是什么了不起的人
伤つけられたけど 怒りも涌かないよ
这世间原本就只有废物 虽然同意但我想差不多该前进了
なんて言える程 大人じゃない くだらない
就算被伤害了 也不要愤怒哦
「ゴミみたいな歌ばかり作って あいつはもう枯れてしまった」
我还没成熟到能说出这种话 无聊
散々文句ばかり言いやがる あれはかつての仆自身だった
「创作出来的歌都跟垃圾似的 那家伙已经江郎才尽了」
文句があるならやってみせろよ 自分で自分の首を绞めて
一个劲地吹毛求疵 那便是曾经的我
遂には追いつめられたステージ际 せめて存在を叫んだ
若有不满就用行动来反驳 自己勒紧自己的脖子
恼み多き仆の 歌に结实を
终于被逼得走投无路之际 至少要喊出自己的存在
声无き声には 抵抗の扇动を
为烦恼众多的你的 歌声收获出果实
痛み多き仆の 过去に终止符を
为沉默的大众 点燃起抵抗的煽动
君の代弁者は君以外にいない 匿名の希望
为痛苦繁多的你的 过去划上终止符
专辑信息