歌词
我们就这样在两人世界里迷迷糊糊
On somnolait chez nous, comme ça
在我俩的世外丛林里 一切风平浪静
Dans not' jungle, le calme plat
他晚间突然到访
Il a déboulé dans l'soir
说什么“我行李”
En disant: "Mes malles
“还在港口码头”
Sont encore au port"
我呢 不知所措 被搁在一旁
Moi j'étais largué, classé
她哑口无言
Elle était bouche bée
他呢 则活脱脱是罗伯特·泰勒的模样
Et lui, c'était Robert Taylor
就像那些写给女性读者看的小说里那样
Comme dans ces nouvelles pour dames
就像出自索默塞特·毛姆笔下一样
De Somerset Maugham
他俩天造地设
Ils sont faits pour deux, ces bambous
三角关系 完全无以为继
Trois là-d'dans, ça va plus du tout
他早赢得了胜利之杯
Il avait gagné la cup
抽完了海军切片烟
Fumé navy cut
花光了全部的身家
Claqué les tirelires
当她把她的手从我手中抽掉
Quand elle enlevait sa main de ma main
当她的视线从我的眼神移开
Ses yeux de mes yeux
这让我多么心痛难过呀
Ça me faisait souffrir
就像那些写给女性读者看的小说里那样
Comme dans ces nouvelles pour dames
就像出自索默塞特·毛姆笔下一样
De Somerset Maugham
我心里多想他快点离开 我样子没失态吧
Je voudrais qu'il s'en aille, de quoi j'ai l'air
赶快走吧 带走我细微的神情 我的哑铃
Avec mes détails, mes haltères
他背上扛着几头狮子
Il portait des lions sur le dos
是为了她准备的礼物
Pour elle comme cadeau
这让一切都收不了场
Ça salissait tout
我呢 觉得自己老气 愚忠
Moi je me sentais vieillot, fidèle
看着自己的女人
Propriétaire d'elle
无比的伤心难过
Malheureux comme tout
就像那些写给女性读者看的小说里那样
Comme dans ces nouvelles pour dames
就像出自索默塞特·毛姆笔下一样
De Somerset Maugham
那些英俊的船长们 都放了我吧
Les capitaines beaux, lâchez-moi
女人们都爱这样的情节桥段
Les femmes sont sensibles à tout ça
别来打扰我们 别来纠缠
Laissez-nous tranquilles baskets
让我俩幸福甜腻久久长长
Chocolat noisette
在我俩的沙发上岁月静好
Sur notre canapé
走吧 索默塞特 到别处去
Allez, Somerset, ailleurs
去伤别人的心吧
Casser les autres coeurs
别的未婚夫的心
Des autres fiancés
就像那些写给女士看的小说里那样
Comme dans ces nouvelles pour dames
就像出自索默塞特·毛姆笔下一样
De Somerset Maugham
就像那些写给女士看的小说里那样
Comme dans ces nouvelles pour dames
就像出自索默塞特·毛姆笔下一样
De Somerset Maugham
专辑信息
1.Somerset Maugham