歌词
These places they stay but we're changing
故地依旧 而我们却不断改变着
Like two ribbons, still woven although we are fraying
犹如两条丝带 尽管磨损 然而继续交织
Yeah we both held on so tight that we're bruising up
我们彼此拥抱得太紧 以致于两败俱伤
Collect the feathers that you drop when you're taking off
收集你起飞时刻散落的羽毛
Hold them close 'cause
我都紧紧握在手中 因为
It's been ages I know
早在很久以前我就知道
'Cause I haven't thought for weeks of anyone but you
因为近来几周我脑海中唯有你的身影
And I wanna find the answer, I just want to be your best friend
渴望找寻答案 我只想当你最好的朋友
Just like it always was
就犹如曾经那样
Just like it always was
就犹如曾经那样
Sometimes I become as translucent as my love
有时我和自己的爱同样透明
I'm bound to two worlds that I can't be a part of
我被束缚在 无法涉足的两个世界间
I'm not brave like the arms that held onto me
我不够像那拥抱我的双臂那样勇敢
To spread my wings in that snowl lost the feel of my hands and feet
不敢在雪中张开双翼 我手脚都失去知觉
But oh my love
但我的挚爱啊
The truth will haunt you but set you free
真相会困惑你 但最终会归还你自由
'Cause I haven't thought for months of anyone but you
因为近来几个月我脑海中唯有你的身影
And I wanna find the answer but I can only be your best friend
渴望找寻答案 但却只能当你最好的朋友
And hope that that's enough
希望如此就足矣
But I know that's not enough
即便我知道这样还不够
Because there's nothing you can do at this point over
毕竟对此你只是束手无策
They say it's like the rains that come down in October
他们说这就像十月的雨
Watch them wash away...
看着雨水冲刷走...
Watch them wash away...
看着雨水冲刷走...
Watch them wash away...
看着雨水冲刷走...
Watch them wash away...
看着雨水冲刷走...
专辑信息