ナナイロホリデー(Acappella)

歌词
魔法みたいなスポットライト
如魔法般的聚光灯
改写了漆黑的夜晚
闇を塗り変えた
按捺不住想跳舞的心
笑容在脸上迸散开来
ただ踊っていたくて
随意放纵
尽情狂欢
笑顔が飛び込んだ
保护你是我最擅长的职责
黑白无色的街道
ハメ外しすぎるくらい
渐染绯红的色彩
はしゃいでもit's alright
开始最无比伦比的时光吧
七色假日
エスコートならコチラがお手の物
流光溢彩
眼花缭乱似要融化
モノクロの街を紅く
过来吧 比起梦中的世界
染め上げてfeel so fine
现实更是洋溢着欢喜
最高を始めよう
洋溢着欢喜
难以置信的时不再来
ナナイロホリデー
光芒打在我们的身上
不想让这一切结束
目が眩むくらいに
我慢慢地闭上双眼
輝いてとろけそうさ
おいで夢の中なんかより現実は
迄今为止无数次
在城市间穿梭疾驰
Ah歓びにあふれてる
略感拘束的车座位
如今却幻化为仙境
歓びにあふれてる
千万别晚点了哦快出发吧
刚想说终于不再拥堵没想到又来个急转弯
嘘みたいなワンタイム
一阵人潮的飓风从背后涌来
突发事件总是全套配置
光が包んだ
即便如此也阻挡不住
那无数激动人心的回响
終わらせたくなくて
铭刻在心底的光荣故事
随意放纵
ゆっくり目を閉じた
尽情狂欢
震惊众人
Ready countdown
舞动当下
今までたくさん飛び回った
我现在一定是世界
街から街へとround a ground
最自得其乐的一个
ギュウヅメの座席が
不管多少次都还能继续
ワンダーランド
七色假日
乗り遅れるなよ出発
流光溢彩
渋滞抜けたと思えば急カーブ
眼花缭乱似要融化
背後からスコール
过来吧 比起梦中的世界
いつもハプニングのフルコース
现实更是洋溢着欢喜
それでも止まらない
洋溢着欢喜
ワクワクのこだま達
一定还能回到这里的
胸の奥に刻んで誇る物語
冒险的下一站是那边才对吧
ハメ外しすぎるくらい
不管到何时哪怕耗费一生
はしゃいでもit's alright
我都会努力让你乐在其中
呆れるくらいに
向你奉献上最美好的时光
今を踊り尽くそう
七色假日
流光溢彩
きっと今世界で
眼花缭乱似要融化
一番楽しめてるからfeel so fine
过来吧 比起梦中的世界
何度でも続けよう
现实更是洋溢着欢喜
洋溢着欢喜
ナナイロホリデー
目が眩むくらいに
輝いてとろけそうさ
おいで夢の中なんかより現実は
Ah歓びにあふれてる
歓びにあふれてる
必ずまた戻ってくるから
It's alright
この冒険の続きはそこでしよう
いつまでだって
楽しませてみせる一生涯
最高を届けよう
ナナイロホリデー
目が眩むくらいに
輝いてとろけそうさ
おいで夢の中なんかより現実は
Ah歓びにあふれてる
歓びにあふれてる
专辑信息
1.ナナイロホリデー(Acappella)
2.ナナイロホリデー
3.Welcome To The Dungeon
4.Welcome To The Dungeon(Acappella)
5.ナナイロホリデー(Instrumental)
6.Welcome To The Dungeon(Instrumental)