歌词
Produce by 川谷絵音
とんでもない恋だった
とっても良い恋だった
泣けど笑えど最後でした
明明是不可理喻的恋爱
さっぱりなくなってった
明明是这么美好的恋爱
泣いても戻らなかった
哭着笑着已经是最后了
次もこんなに想えるでしょうか
已经失去了一切
哭泣也不能回到过去
マンション購入前の緊張感みたいな
下一次也会这么想着吧
って、知らないけど
就像买入公寓前的紧张感
でもそんな風なドキドキが
虽然我并不了解
メガの単位で飛んでったんだ
不过大概就是那样的紧张心跳
あー疲れた
心率飞跃到兆级单位
恋愛感情に憑かれた私に飽きた
啊——好累
折り紙付きの成功愛は
已经厌倦被爱情迷住的自己了
どこに落ちてるのよ
有保证的成功之爱
教えてってば
到底丢在哪里了
とんでもない恋だった
告诉我吧
とっても良い恋だった
明明是不可理喻的恋爱
泣けど笑えど最後でした
明明是这么美好的恋爱
さっぱりなくなってった
哭着笑着已经是最后了
泣いても戻らなかった
已经失去了一切
次もこんなに想えるわけがないわ
哭泣也不能回到过去
でも
下一次也会这么想着吧
kiss you したい
但是
シャミナミナミダ
想亲吻你
kiss you したい
sya mi na mi na mi da
シャミナミナミダ
想亲吻你
シャミナミナミダ
sya mi na mi na mi da
kiss you したい
sya mi na mi na mi da
シャミナミナミダ
想亲吻你
kiss you したい
sya mi na mi na mi da
シャミナミナミダ
想亲吻你
シャミナミナミダ
sya mi na mi na mi da
sya mi na mi na mi da
外見がシルエットしか見えない平安時代の恋愛の方が
只能看见侧面剪影的那种平安时代的恋爱
いっそ私には合ってたのかもしれない
不如说是比较适合我吧
だって中身で勝負だから
因为如果要用内在来决胜负的话
ハートの分譲価格は億越えなのに
心的分块出售价格已经上亿
心が美人な私がモテない現代社会を嘆くこの歌
只能用这首歌来叹息内心美丽的我却不受欢迎的现代社会
现在转换到和班主任老师说话的模式
ここで私の担任の先生に話をスイッチ
BABY BABY BABY
我这不可理喻的学生的
とんでもない生徒の
爱之箭被你击退的话
恋の矢印を跳ね返したら
就会患上不得了的病啦
とんでもなく病んじゃった
这么想着笑了起来
と思ったら笑顔になった
这样反而在意起我的歌了
それで逆に気になりだす僕の歌
果然
やっぱり
恋爱感情拉锯战
恋愛感情シーソーゲーム
sya mi na mi na mi da
シャミナミナミダ
恋爱感情拉锯战
恋愛感情シーソーゲーム
sya mi na mi na mi da
シャミナミナミダ
sya mi na mi na mi da
シャミナミナミダ
恋爱感情拉锯战
恋愛感情シーソーゲーム
sya mi na mi na mi da
シャミナミナミダ
恋爱感情拉锯战
恋愛感情シーソーゲーム
sya mi na mi na mi da
シャミナミナミダ
sya mi na mi na mi da
シャミナミナミダ
专辑信息
1.シャミナミ