歌词
Still got the flowers that you sent
还养着你送的鲜花
And the note you wrote that said we're meant to be forever
珍藏着那张 “我们要永远在一起” 的便笺
I keep them all as evidence
作为物证
In a drawer under the mirror, filled with empty promises
将它藏进镜子下 那塞满的空洞诺言的抽屉里
I don't know why
不知为何
I keep letting you lie to me
我竟纵容自己被你肆意欺骗
Hard as I try
尝试着努力
It seems I can't break away
却无法逃离
I thought that you would be the hero
原以为你会做我的英雄
Come and save the day
挽救我于狂澜之中
But you're a villain
你却成了恶棍
Your sins unforgiven
犯下滔天大罪
I'm going down, and you have watched me drown
我被大浪逐渐吞没 你在岸旁冷眼旁观
In a river of tears, lost beneath the stream
沉没在泪河中,昏迷在浪潮间。
Under the waves, I've found the strength to say
可在深深河水之下 我终于能够鼓足满腔勇气大声说 -
The river of tears has washed me clean
“泪河...洗净了我所有的罪孽和负担。”
Go 'head and wish me well
祝我顺利 然后 你走吧。
I'll cry a wishing well
我会将流过的泪化作许愿池水
I'll fly before I fail
在不幸到来前 展翅高飞
I'll set sail and drift away
往更好的明天 扬帆驶去
So I won't need you here
所以我已不再需要你
Love sinks and hope floats
爱意沉沦 希望却浮现
In a river of tears
在泪河之中
In a river of tears
在泪河之中
I catch your scent in every wind
每次在微风中捕捉到你的气息
And I recall the love we had
都会使人忆起我们的曾经
I can't pretend that I don't miss you
我没法假装不思念
Every now and then
不时常惦记你
But the hurt is for the better
但短暂的痛苦 是为了更好的明天
Moving on, it's now or never
现在不咬牙前进 将再也没有机会摆脱感情的泥沼
Lost in the tide, I can't keep my pillows dry
迷失在泪花间 泪水沾湿枕巾
Like there's a sea in my eyes
仿佛眼内藏着汪洋大海
I realize that sometimes love brings you flowers
恍然醒悟 爱情赠汝予香花
Then it builds you coffins
而后却掘汝予坟墓
And far too often
因此往往
We end up falling to our demise
我们的故事以两败俱死告终
I'm going down, and you have watched me drown
我被水流逐渐吞没 你在岸旁冷眼旁观
In a river of tears, lost beneath the stream
沉没在泪河中,昏迷在浪潮间。
Under the waves, I've found the strength to say
可在深深河水之下 我终于能够鼓足满腔勇气大声说 -
The river of tears has washed me clean
“泪河...洗净了我所有的罪孽和负担。”
Go 'head and wish me well
祝我顺利 然后 你走吧。
I'll cry a wishing well
我会将流过的泪化作许愿池水
I'll fly before I fail
在不幸到来前 展翅高飞
I'll set sail and drift away
往更好的明天 扬帆驶去
So I won't need you here
所以我已不再需要你
Love sinks and hope floats
爱意沉沦 希望却浮现
In a river of tears
在泪河之中
In a river of tears
在泪河之中
Cry me a river, build myself a bridge
哭成一条河 又给自己造出一座桥
I'm over this, can't let memories become the death of me
过去已成过去 不可让回忆束缚自己
I'm glad to see everything that you are
很高兴能终于看清你的面目
And I believe that you are everything I needed
我相信你曾是我需要的一切
But I don't need no more
但 今非昔比
I'm going down, and you have watched me drown
我被水流逐渐吞没 你在岸旁冷眼旁观
In a river of tears, lost beneath the stream
沉没在泪河中,昏迷在浪潮间。
Under the waves, I've found the strength to say
可在深深河水之下 我终于能够鼓足满腔勇气大声说 -
The river of tears has washed me clean
“泪河...洗净了我所有的罪孽和负担。”
Go 'head and wish me well
祝我顺利 然后 你走吧。
I'll cry a wishing well
我会将流过的泪化作许愿池水
I'll fly before I fail
在不幸到来前 展翅高飞
I'll set sail and drift away
往更好的明天 扬帆驶去
So I won't need you here
因此我已不再需要你
Love sinks and hope floats
爱意沉沦 希望却浮现
In a river of tears
在泪河之中
In a river of tears
在泪河之中
专辑信息