歌词
沿着未来逆流而上 能来到现在这地方的话
未来を遡って今の場所に来たとしたら
是否浮现过更好的选择更好的想法
もっと良い選択とかアイデアとか浮かんだのかな
不断重叠下去
拼凑试行和牺牲以及数据
折り重なっていく
我们看见了梦想
試行と犠牲とデータを継ぎ接ぎ
去吧 人造卫星 向宇宙进发
僕らは夢を見る
不畏惧遥远的地面
毫无畏惧地获得推力
go sputnik 宙へ発て
只载满祈祷与期待
はるかな地上を恐れず
我记住了你的名字
畏れずに推力を得て
再见了 斯普特尼克
祈りと期待だけ積み込んでた
乘着微弱的电波 是谁在倒数
覚えてるよ さよならムトニク
为何人们都想着去往遥远的他方
君の名前を
无法追逐的距离
与光速并驾齐驱不断的逃离
微弱な電波にのる 誰かが告ぐカウントダウン
无论如何都看不到
どうして人は皆遠い場所へ行きたがるんだろう
去吧 人造卫星 向宇宙进发
追いつかない距離は
去往遥远的尽头
光の速さと並行して逃げてく
撕裂重力 不断向上
どうしても見えないよ
像纷至沓来的轰鸣的碎片般
即使燃烧殆尽的日子来临
go sputnik 宙へ発て
我的憧憬始终不灭
はるかな果てへと
重力を切り裂いてただ上を向け
降り注(つ)ぐ轟音の欠片の様に
燃え尽きる日がきても
僕の憧れ