歌词
寄せて返すは あの言ノ葉よ こころねが…
回荡而来的 是那句话 深植于心
艶やかに響く弦は 時の限り越えて行き
绚烂的音弦 超越时空的限制
この胸に夢のつぼみ ひとつふたつ咲かす
潜藏在心中 梦的花苞朵朵绽放
追いかける影を踏めば 涙が頬に行きたがる
踩踏追逐自己的影子 泪水便渴望落下
麗しきその姿身が 窓に明かり灯して
看着那华丽的身姿 点亮窗边的烛
咲き乱れ 咲き誇れ 琵琶の指はじかせて
狂乱般 尽情绽放 十指交错弹奏琵琶
どこへでも どこまでも 時を越え華となれ
不论到何处 还要多久 即便超越时间、化作花朵
千紫万紅(せんしばんこう) 慕ひはべらん 遥か
万紫千红 永远随侍于您左右
よるひるなれ 花の舞に 風は吹く
日夜于风中飞舞的花朵
想い 願い くるりくるり 芳(かぐわ)しく
思念 心愿 回旋起舞 染上花香
よるひるなれ 夢の舞に 哀をほどいて
日夜于梦中之舞 诉说着爱
鮮やかに 軽やかに 橘の陽(ひ)よ
鲜明地 轻柔地 那是橘氏之妃
乙女繚乱 はんなり更紗
少女缭乱 百花纷飞
過ぎし日々の足跡は 芽吹く刻(とき)を待ってるように
逝去时光的足迹 彷佛等待着再次萌芽
星を紡ぐ綺羅の音は わたしを震わせる
星光编织的绮丽音符 撼动我的心灵
空翔(か)ける弦の色が 映しだす心の鏡
于空中奔驰的弦色 成为映照心底的镜子
幾千の虹だったら とめどない喜びよ
那是数千的虹彩 无法抑止的喜悦
咲き乱れ 咲き誇れ なびく髪鮮やかに
狂乱般 尽情绽放 柔顺的长发光泽水亮
どこへでも どこまでも 月の夜(よ)の片言も
不论到何处 还要多久 月夜下的那句话
百花繚乱 慕ひはべらん 遥か
百花缭乱 永远随侍于您左右
さうざうし日 瑠璃の舞に 風は吹く
于风中嘈杂的琉璃之舞
ゆかし やさし ひらりひらり 明けるまで
祥和地 温柔地 飘荡舞动 直到天明
さうざうし日 祈りの舞 それも美しい
杂乱不堪的祈祷之舞 但依旧美丽
揺らめいて さみだれて 紅灯るなり
继续摇摆吧 更加狂乱吧 于掌心继续延烧
信じることが 奇跡を呼んでくるのなら
如果相信 便能唤来奇迹
今宵も琵琶に 耳を澄ませ眠ろう
今夜也以琵琶洗净耳朵 伴我入眠
咲かせた白は 引き連れて舞い踊ろう 永久(とこしえ)に
挟带着绽放的白花 于风中舞蹈 直到永远
よるひるなれ 花の舞に 風は吹く
日夜于风中飞舞的花朵
想い 願い くるりくるり 芳しく
思念 心愿 回旋起舞 染上花香
さうざうし日 祈りの舞 それも美しい
杂乱不堪的祈祷之舞 但依旧美丽
揺らめいて さみだれて 紅灯るなり
继续摇摆吧 更加狂乱吧 于掌心继续延烧
乙女繚乱 はんなり更紗
少女缭乱 百花纷飞
专辑信息
1.乙女繚乱 舞い咲き誇れ