歌词
部屋に微睡(まどろ)む 生ぬるい風
在房间内小憩片刻 迎面吹来温热微风
閉じたカーテンを 薄目でなぞる
轻瞥一眼 紧闭着的窗帘
誰も悪くない 誰もわからない
谁也不曾有错 谁也不能理解
テレビを消した
关上了烦心的电视
いつまで隠すの 不都合な事実
这不切实际的事实 要隐瞒到什么时候呢
行き場をなくした心は叫ぶ
失去了归处的心 不断呐喊着
誰も信じない 誰も見たくない
谁都不肯相信 谁都不想见到
暗い予感
不安的预感
だらしなく過ぎてゆく時間
散漫度过的那段时光
二度と戻らない
已经一去不复返
焦る気持ち解(ほど)けない
焦虑情绪始终萦绕心头
ああ 触れられなくてもいいさ
啊啊 就算不被理解也无所谓了
会いたいよ ねえ 会いたいから
好想见你啊 是如此想见你
睨みつけた 世界だ
我才会选择怒视这个世界
汚れた風に顔そむけて
背过迎面吹来的 污秽之风
生きる僕らは
拥有鲜活生命的我们
涙することは疎か 息もできない
是如此轻易地落泪 难以呼吸
崩れてしまいそう 呼吸のリズム
呼吸的旋律 已经临近紊乱
“忘れられたら” つき纏う不安
「就这样被忘记的话」不安开始涌上心头
出口の見えない 出口などない
找寻不到出路 也不存在出路
期待もしない
根本没在期待
人の目は 張り巡らされて
被他人的目光扫过全身
まるで囚人みたい
如同囚犯一样
一体何に怯えてるの
我究竟在畏惧什么呢
見えない 悪魔が笑った
不可见的恶魔 冲我发笑
叶わない ねえ叶わないよ
难以实现 无法实现啊
ただ思い続けても
就算只让思绪不断延伸
画面を閉じて見上げた空
关上屏幕 想要仰望天空
白い天井
却只有白色天花板
今は世界中の誰かと
当下这我与世间的某人
遠く想ったあの人と
与遥想他方的那人
友達や家族とさえ
甚至与朋友和家人
繋がれない世界
都无法相连的世界
何ができるの? 僕は
究竟能做些什么呢? 这样的我
取り残されていくんだ
被世界遗弃
変わらない 変われない
不会改变 也无法被改变
ああ 触れられなくてもいいさ
啊啊 就算不被理解也无所谓了
叶わない ねえ叶わないよ
难以实现 无法实现啊
ただ思い続けても
就算只让思绪不断延伸
その口が 目が 笑ってるとこ
那嘴角 眼睛 洋溢出的笑容
もう 見れないのかな
我是不是 再也见不到了呢
会いたいよ ねえ 会いたいから
好想见你啊 是如此想见你
睨みつけた 世界だ
我才会选择怒视这个世界
汚れた風を、受け入れながら
接受者 这污秽之风
生きる僕らは
拥有鲜活生命的我们
涙することは 触れあうことは
不管是悲伤落泪 亦或是交心相谈
笑いあうことは 哀しむことは
不管是相视一笑 亦或是沉浸悲伤
懐かしむことは
不管是心生怀念
忘れてしまうことは…
亦或是已经忘怀
涙することは疎か 息もできない
都是如此轻易地落泪 难以呼吸
专辑信息